|
English | Español | አማርኛ | 中文 | 한국어 | Tiếng Việt | العربية | فارسی | اردو
🎨✨ Bright colors, big smiles, and lots of creativity! Our 2nd graders are hard at work in art class painting their beautiful birdhouses—each one as unique and vibrant as the artist behind it! 🐦💛
🎨✨ ¡Colores brillantes, grandes sonrisas y mucha creatividad! Nuestros estudiantes de 2.º grado están trabajando con entusiasmo en la clase de arte, pintando sus hermosas casitas para pájaros—¡cada una tan única y vibrante como el artista que la creó! 🐦💛
Dear Bucknell Families,
It has been another wonderful week at Bucknell Elementary! One of the absolute highlights was seeing our community come together to celebrate our talented students at the West Potomac Pyramid Art Show. It was a joy to see our students’ artwork on display and to see so many families showing up to support our young artists. Thank you for making that event so special. The pride on our students' faces when they saw their work showcased was priceless.
The Final Stretch: Looking Ahead
As we head into the weekend, we are officially entering a very important season at Bucknell. We have two major milestones on the horizon:
· 2 Weeks until our first SOL (Standards of Learning) testing begins.
· 8 Weeks until the last day of school!
With the finish line in sight, I want to emphasize the importance of school attendance. Every day counts. When students are here, they are engaging in vital review sessions, building confidence with their peers, and ensuring they are fully prepared for the end-of-year assessments. Let’s finish the year strong by making sure our Bulldogs are in class every day!
A Wall of Stars: Support Our Scholars
Speaking of the upcoming SOLs, we want our students to feel a wave of encouragement as they begin their testing.
If you haven't already, please submit a "Star" to encourage your child. We will be creating a Wall of Stars in the hallway so that every student can see a positive, personal message from home. It’s a small gesture that makes a world of difference in boosting their confidence! We already have over 200 stars!
Link to Submit a Star: https://forms.gle/8pa9hUWaPsCXbwJN7
Mark Your Calendars: Heritage Night
Join us next Thursday, April 30th at 5:30pm for Heritage Night! We invite everyone to come join us as we "travel across the world" to learn about the beautiful and diverse cultures that make up our Bucknell family. It is a wonderful night of storytelling, learning, and community. We can’t wait to see you there!
Thank you for your continued partnership and for making Bucknell such an amazing place to learn.
With gratitude,
Rashida Green, Principal
Gina Toler, Assistant Principal
Pauline Novak, Montessori Principal Coach
Follow Bucknell ES on Instagram: @bucknellelem
Estimadas familias de Bucknell,
¡Ha sido otra semana maravillosa en la Escuela Primaria Bucknell! Uno de los momentos más destacados fue ver a nuestra comunidad unirse para celebrar a nuestros talentosos estudiantes en la Exposición de Arte de la Pirámide del Potomac del Oeste. Fue una alegría ver las obras de nuestros alumnos expuestas y ver a tantas familias acudiendo para apoyar a nuestros jóvenes artistas. Gracias por hacer que ese evento fuera tan especial. El orgullo en los rostros de nuestros alumnos al ver su trabajo expuesto fue invaluable.
La recta final: Mirando hacia adelante
Al acercarnos al fin de semana, estamos entrando oficialmente en una temporada muy importante en Bucknell. Tenemos dos hitos importantes en el horizonte:
· Faltan 2 semanas para que comiencen nuestras primeras pruebas SOL (Estándares de Aprendizaje).
· ¡8 semanas hasta el último día de clase!
Con la meta a la vista, quiero enfatizar la importancia de la asistencia escolar. Cada día cuenta. Cuando los estudiantes están aquí, participan en sesiones de repaso vitales, ganando confianza con sus compañeros y asegurándose de que estén completamente preparados para las evaluaciones de fin de curso. ¡Terminemos el año con fuerza, asegurándonos de que nuestros Bulldogs estén en clase todos los días!
Un muro de estrellas: apoya a nuestros estudiosos
Hablando de los próximos SOLs, queremos que nuestros estudiantes sientan una oleada de ánimo al comenzar sus exámenes.
Si aún no lo has hecho, por favor envia una "Estrella" para animar a tu hijo. Crearemos un Muro de Estrellas en el pasillo para que cada estudiante pueda ver un mensaje positivo y personal desde casa. ¡Es un pequeño gesto que marca una gran diferencia para aumentar su confianza! ¡Ya tenemos más de 200 estrellas!
Enlace para enviar una estrella: https://forms.gle/8pa9hUWaPsCXbwJN7
Marca tu calendario: Noche del Patrimonio
¡Únete a nosotros el próximo jueves 30 de abril a las 17:30 para la Noche del Patrimonio! Invitamos a todos a unirse a nosotros mientras "viajamos por todo el mundo" para conocer las hermosas y diversas culturas que conforman nuestra familia Bucknell. Es una noche maravillosa de contar historias, aprender y comunidad. ¡Estamos deseando verte allí!
Gracias por vuestra colaboración continua y por hacer de Bucknell un lugar tan increíble para aprender.
Con gratitud,
Rashida Green, Principal
Gina Toler, Assistant Principal
Pauline Novak, Montessori Principal Coach
Follow Bucknell ES on Instagram: @bucknellelem
UVA psychologist Angeline Lillard is the lead author of a nationwide study showing that public Montessori preschool programs boost learning and social development while costing less than conventional models.
La psicóloga de UVA, Angeline Lillard, es la autora principal de un estudio a nivel nacional que demuestra que los programas públicos de preescolar Montessori mejoran el aprendizaje y el desarrollo social, al mismo tiempo que cuestan menos que los modelos convencionales.
“This was the first study to be nationwide, and it’s really rigorous,” Lillard said. “We did not handpick schools; we went to every public Montessori school in the country that admitted children at three by lottery and asked them to participate.”
By the end of kindergarten, children admitted to Montessori programs showed significantly stronger outcomes in reading, short-term memory, social understanding, and executive function — which includes skills like planning, attention control, problem solving and self-regulation. Math outcomes also showed positive trends in most analytic models.
Read the full study!
"Este fue el primer estudio a nivel nacional y es realmente riguroso", dijo Lillard. "No seleccionamos las escuelas a mano; acudimos a todas las escuelas públicas Montessori del país que admitían a niños de tres años mediante un sistema de lotería y les pedimos participar."
Al final del kindergarten, los niños admitidos en programas Montessori mostraron resultados significativamente más sólidos en lectura, memoria a corto plazo, comprensión social y función ejecutiva, que incluye habilidades como la planificación, el control de la atención, la resolución de problemas y la autorregulación. Los resultados en matemáticas también mostraron tendencias positivas en la mayoría de los modelos analíticos.
¡Lea el estudio completo!
 |
 |
Bucknell invites families to join us for a FREE evening celebrating the rich traditions and customs of our community at Heritage Night! On April 30 from 5:45–7:45 PM, students and families will have the opportunity to sample traditional foods, participate in games and activities, and even walk the runway in their favorite cultural attire.
We are also looking for volunteers to help make this event a success! Families can contribute by sharing traditions, hosting food stations, leading activities, or helping with set-up and clean-up.
We hope to see you there for this exciting celebration of cultures from around the world!
Bucknell invita a las familias a acompañarnos en una tarde GRATUITA para celebrar las ricas tradiciones y costumbres de nuestra comunidad en la Noche de Herencia Cultural. El 30 de abril de 5:45 a 7:45 PM, los estudiantes y sus familias tendrán la oportunidad de probar comidas tradicionales, participar en juegos y actividades, e incluso desfilar con su vestimenta cultural favorita.
También estamos buscando voluntarios para ayudar a que este evento sea un éxito. Las familias pueden colaborar compartiendo tradiciones, organizando estaciones de comida, dirigiendo actividades o ayudando con la preparación y la limpieza.
¡Esperamos verlos allí para esta emocionante celebración de culturas de todo el mundo!
☕ Join Us for Family & Principal Coffee!
We hope you can join us on Tuesday, April 28 from 9:30–10:30 AM in the Bucknell Café for our next Family & Principal Coffee! This is a great opportunity to connect, ask questions, and stay informed about what’s happening at Bucknell.
We’ll be discussing important topics like accreditation, as well as supports for students during testing and managing stress. We look forward to seeing you there!
☕ ¡Acompáñenos para el Café con Familias y la Directora!
Esperamos que pueda unirse a nosotros el martes 28 de abril de 9:30 a 10:30 a. m. en el Bucknell Café para nuestro próximo Café con Familias y la Directora. ¡Es una excelente oportunidad para conectarse, hacer preguntas y mantenerse informado sobre lo que está sucediendo en Bucknell!
Hablaremos sobre temas importantes como la acreditación, así como los apoyos para los estudiantes durante las evaluaciones y el manejo del estrés. ¡Esperamos verle allí!
We are excited to share that our very own Mr. John has received a well-deserved promotion! While we are so proud of him, he will truly be missed here at Bucknell.
From the moment he joined our school community, Mr. John built strong relationships and quickly became part of the Bucknell family. Although he works hard each day to keep our building clean and running smoothly, what makes him truly special goes far beyond that. His positive energy, bright smile, and fun-loving personality bring joy to everyone around him. Whether he’s sharing his dance moves or giving high fives in the hallway, Mr. John has made a lasting impact on both students and staff.
Our students adore him, and it’s easy to see why. We are so grateful for everything he has brought to Bucknell and wish him all the best in this exciting next chapter!
¡Nos complace compartir que nuestro querido Sr. John ha recibido un ascenso bien merecido! Aunque estamos muy orgullosos de él, realmente lo vamos a extrañar aquí en Bucknell.
Desde el momento en que se unió a nuestra comunidad escolar, el Sr. John construyó relaciones sólidas y rápidamente se convirtió en parte de la familia Bucknell. Aunque trabaja arduamente cada día para mantener nuestro edificio limpio y funcionando sin problemas, lo que lo hace verdaderamente especial va mucho más allá. Su energía positiva, su gran sonrisa y su personalidad alegre brindan felicidad a todos los que lo rodean. Ya sea mostrando sus pasos de baile o dando choques de manos en los pasillos, el Sr. John ha dejado una huella duradera tanto en los estudiantes como en el personal.
Nuestros estudiantes lo adoran, y es fácil ver por qué. Estamos muy agradecidos por todo lo que ha aportado a Bucknell y le deseamos lo mejor en esta emocionante nueva etapa.
Let’s come together to celebrate our amazing Bucknell staff during Staff Appreciation Week! Students are encouraged to participate in fun, simple ways each day to show gratitude and spread kindness.
Throughout the week, students can write thank-you notes, bring a small treat or handmade coupon, wear their teacher’s favorite color, lend a helping hand, and show their Bucknell spirit! Every small gesture makes a big difference and helps our staff feel valued and appreciated.
To help make celebrating even easier, we will be sharing a “Favorite Things” packet with information about staff members’ favorite snacks, colors, flowers, and more!
Let’s make this a week full of appreciation, smiles, and Bulldog pride as we celebrate the incredible people who make Bucknell the best! 🐾💙💚
¡Unámonos para celebrar a nuestro increíble personal de Bucknell durante la Semana de Apreciación al Personal! Se anima a los estudiantes a participar cada día de maneras divertidas y sencillas para mostrar gratitud y compartir amabilidad.
Durante la semana, los estudiantes pueden escribir notas de agradecimiento, traer un pequeño detalle o un cupón hecho a mano, usar el color favorito de su maestro(a), ofrecer una mano de ayuda y mostrar su espíritu de Bucknell. ¡Cada pequeño gesto hace una gran diferencia y ayuda a que nuestro personal se sienta valorado y apreciado!
Para facilitar aún más la celebración, compartiremos un paquete de “Cosas Favoritas” con información sobre los bocadillos, colores, flores y más que prefieren los miembros del personal.
¡Hagamos de esta una semana llena de agradecimiento, sonrisas y orgullo Bulldog mientras celebramos a las increíbles personas que hacen de Bucknell el mejor lugar! 🐾💙💚
 |
 |
SOL testing for students in grades 3–6 is right around the corner, and our Bulldogs are ready to shine! To help boost their confidence, we invite families to send in a few words of encouragement as students prepare for testing. Each message will be written on a star and displayed outside homeroom classrooms—filling our hallways with positivity and support!
Want to join in? Here’s how you can share your message:
- Click the link to submit your message electronically
- Complete the paper star sent home in Thursday folders this week
Let’s make Bucknell sparkle with encouragement and Bulldog pride! ✨
¡Las evaluaciones SOL para los estudiantes de 3.º a 6.º grado están a la vuelta de la esquina, y nuestros Bulldogs están listos para brillar! Para ayudar a fortalecer su confianza, invitamos a las familias a enviar unas palabras de ánimo mientras los estudiantes se preparan para los exámenes. Cada mensaje se escribirá en una estrella y se exhibirá fuera de los salones de clase—¡llenando nuestros pasillos de positividad y apoyo!
¿Quiere participar? Así puede compartir su mensaje:
- Haga clic en el enlace para enviar su mensaje electrónicamente
- Complete la estrella de papel enviada a casa en las carpetas del jueves de esta semana
¡Hagamos que Bucknell brille con ánimo y orgullo Bulldog! ✨
6th grade students will take their group photo on Thursday, May 7! Please make sure they come dressed to impress!
¡Los estudiantes de 6.º grado tomarán su foto grupal el jueves 7 de mayo! ¡Por favor asegúrese de que vengan vestidos para impresionar!
Join the Bucknell PTA for a fun-filled evening of creativity at Chalk It Up! on Friday, May 8 at 5:00 PM. Bring the whole family and unleash your inner artist on the sidewalks of Bucknell! Enjoy chalk art, music, free ice pops, and great vibes. Food will also be available for purchase.
Have questions? Reach out to ptabucknell@gmail.com.
Únase al PTA de Bucknell para una tarde llena de creatividad en ¡Chalk It Up! el viernes 8 de mayo a las 5:00 PM. ¡Traiga a toda la familia y deje volar su creatividad dibujando con tiza en las aceras de Bucknell! Habrá arte con tiza, música, paletas heladas gratis y muy buen ambiente. También habrá comida disponible para la venta.
¿Tiene preguntas? Comuníquese a ptabucknell@gmail.com.
SOL testing is quickly approaching for our 3-6 grade students! Please note that the 5th grade science SOL will now take place on Friday, May 8. Remaining test dates are:
Grades 3-6 Reading: Wednesday, May 13
Grades 3-6 Math: Tuesday, May 19
¡Las pruebas SOL se acercan rápidamente para nuestros estudiantes de 3.º a 6.º grado! Tenga en cuenta que la prueba SOL de ciencias de 5.º grado ahora se llevará a cabo el viernes, 8 de mayo. Las fechas restantes de los exámenes son:
Lectura (grados 3.º a 6.º): miércoles, 13 de mayo
Matemáticas (grados 3.º a 6.º): martes, 19 de mayo
Required Immunizations for Rising 7th and Rising 12th Graders
The following immunizations are required for students entering 7th and 12th grade each school year.
All students entering 7th grade are required to receive one dose of each of the following immunizations prior to the beginning of school: Tetanus, Diphtheria and Pertussis booster (Tdap), Meningococcal vaccine (MenACWY), and Human Papillomavirus (HPV) vaccine.
- To meet the Tdap requirement, the vaccination must be administered at age 7 or older.
- To meet the MenACWY requirement, the vaccination must be administered at age 10 or older.
- To meet the HPV requirement, the vaccination should be given between the ages of 11 to 12 or as early as 9 years old.
- As a parent/guardian, you may decide that your child will not receive the HPV vaccination. The school does not require documentation if a parent/guardian elects for their student not to receive the HPV vaccination.
All students entering 12th grade are to receive two doses of the Meningococcal vaccine (MenACWY) prior to the beginning of school. To meet the MenACWY 12th grade requirement, one dose must be administered at age 16 or older.
Parents and guardians are encouraged to plan ahead by scheduling an appointment with your child’s health care provider now to avoid the rush this summer. Please consider getting your child’s immunizations early so that they can attend school in the fall. Summer is a busy time for families and healthcare providers. As long as your child meets the age requirements listed above, they can be immunized at any time.
Immunization Events for FCPS Students
FCPS, in partnership with Inspire Health Alliance, will provide school-required immunizations and optional flu shots for all FCPS students at no out-of-pocket cost. Multiple events will take place at designated FCPS locations.
Dates will be made available throughout the school year. Parents or guardians may view upcoming events and schedule an appointment for their student. Participation is voluntary. Additional immunization resources are also available.
Vacunas requeridas para estudiantes que ingresan a 7.º y 12.º grado
Las siguientes vacunas son obligatorias para los estudiantes que ingresan a 7.º y 12.º grado cada año escolar.
Todos los estudiantes que ingresan a 7.º grado deben recibir una dosis de cada una de las siguientes vacunas antes del inicio de clases: refuerzo de Tétanos, Difteria y Tosferina (Tdap), vacuna contra el Meningococo (MenACWY) y vacuna contra el Virus del Papiloma Humano (VPH).
Para cumplir con el requisito de Tdap, la vacuna debe administrarse a los 7 años de edad o más. Para cumplir con el requisito de MenACWY, la vacuna debe administrarse a los 10 años de edad o más. Para cumplir con el requisito de VPH, la vacuna debe administrarse entre los 11 y 12 años, o tan temprano como a los 9 años.
Como padre/madre o tutor(a), usted puede decidir que su hijo(a) no reciba la vacuna contra el VPH. La escuela no requiere documentación si un padre/madre o tutor(a) decide que su estudiante no reciba esta vacuna.
Todos los estudiantes que ingresan a 12.º grado deben recibir dos dosis de la vacuna contra el Meningococo (MenACWY) antes del inicio de clases. Para cumplir con el requisito de 12.º grado, una de las dosis debe administrarse a los 16 años de edad o más.
Se recomienda a los padres y tutores planificar con anticipación programando una cita con el proveedor de atención médica de su hijo(a) ahora para evitar la prisa durante el verano. Considere vacunar a su hijo(a) con anticipación para que pueda asistir a la escuela en el otoño. El verano es una época ocupada para las familias y los proveedores de salud. Siempre que su hijo(a) cumpla con los requisitos de edad mencionados anteriormente, puede recibir las vacunas en cualquier momento.
Eventos de vacunación para estudiantes de FCPS
FCPS, en colaboración con Inspire Health Alliance, ofrecerá las vacunas requeridas por la escuela y vacunas opcionales contra la gripe para todos los estudiantes de FCPS sin costo de bolsillo. Se llevarán a cabo múltiples eventos en ubicaciones designadas de FCPS.
Las fechas estarán disponibles durante todo el año escolar. Los padres o tutores pueden ver los próximos eventos y programar una cita para su estudiante. La participación es voluntaria. También hay recursos adicionales sobre vacunación disponibles.
Nominations Open for the Bussey Memorial Equity Award
Nominations are now open for the 2026 Dr. Lawrence Bussey Memorial Equity Award. This award recognizes an employee, student, or community member who has demonstrated significant and impactful efforts to improve the educational experiences and outcomes of students from groups who are marginalized or underserved.
Any staff, student, or community member can nominate an individual for the award. All nomination materials must be submitted by Monday, May 18.
The Minority Student Achievement Oversight Committee (MSAOC) sponsors this award to honor the legacy of Dr. Bussey, a founding member of the MSAOC and a longtime advocate for students and families.
Full details and the nomination information form can be found at the Dr. Lawrence Bussey Memorial Equity Award webpage.
Se abren las nominaciones para el Premio Conmemorativo de Equidad Dr. Lawrence Bussey
Ya están abiertas las nominaciones para el Premio Conmemorativo de Equidad Dr. Lawrence Bussey 2026. Este premio reconoce a un empleado, estudiante o miembro de la comunidad que haya demostrado esfuerzos significativos e impactantes para mejorar las experiencias y los resultados educativos de estudiantes de grupos marginados o desatendidos.
Cualquier miembro del personal, estudiante o miembro de la comunidad puede nominar a una persona para este premio. Todos los materiales de nominación deben enviarse antes del lunes, 18 de mayo.
El Comité de Supervisión del Logro de Estudiantes Minoritarios (MSAOC, por sus siglas en inglés) patrocina este premio para honrar el legado del Dr. Bussey, miembro fundador del MSAOC y defensor de larga trayectoria de los estudiantes y sus familias.
Los detalles completos y el formulario de nominación se pueden encontrar en la página web del Premio Conmemorativo de Equidad Dr. Lawrence Bussey.
Our Office of the Ombuds Is at Your Service!
Ombuds staff engage with FCPS staff, families, and students to offer resources and improve the experience of each and every member of the FCPS community. They work as an independent confidential resource to help get answers to questions, resolve concerns, and hear complaints regarding FCPS matters.
Ombuds staff do not make or change decisions, policies, or regulations. They do not take sides, and they do not provide legal advice.
Anyone with concerns, questions, or complaints to share with the Office of the Ombuds may call 571-423-4014, email ombuds@fcps.edu, or visit their webpage, where you may submit a question.
¡Nuestra Oficina del Ombuds está a su servicio!
El personal del Ombuds colabora con el personal de FCPS, las familias y los estudiantes para ofrecer recursos y mejorar la experiencia de cada miembro de la comunidad de FCPS. Actúan como un recurso independiente y confidencial para ayudar a obtener respuestas a preguntas, resolver inquietudes y escuchar quejas relacionadas con asuntos de FCPS.
El personal del Ombuds no toma ni cambia decisiones, políticas o regulaciones. No toma partido ni brinda asesoramiento legal.
Cualquier persona con inquietudes, preguntas o quejas para compartir con la Oficina del Ombuds puede llamar al 571-423-4014, enviar un correo electrónico a ombuds@fcps.edu, o visitar su página web, donde puede enviar una pregunta.
FCPS News
In case you missed it in FCPS This Week, the school division shared updates on the following topics:
- Support Military Children
- National Merit Finalists
- School Board to Present Budget to Board of Supervisors
Read FCPS This Week to learn more about these topics. If you are not already receiving this weekly newsletter, please sign up today.
Noticias de FCPS
En caso de que no lo haya visto en FCPS This Week, la división escolar compartió actualizaciones sobre los siguientes temas:
- Apoyo a los niños de familias militares
- Finalistas del Mérito Nacional
- La Junta Escolar presentará el presupuesto a la Junta de Supervisores
Lea FCPS This Week para obtener más información sobre estos temas. Si aún no recibe este boletín semanal, inscríbase hoy mismo.
Month of the Military ChildApril is the Month of the Military Child! Every year we take the opportunity to recognize military-connected youth for their service and contribution to our community. Fairfax County Public Schools is proud to have over 14,000 military-connected youth as a part of our student body. We appreciate the varied life experiences they bring to our school community, and recognize their strength and resilience. Learn more about Month of the Military Child and FCPS resources for military families.
Mes de los Hijos de Militares
Abril es el Mes de los Niños de Familias Militares. Cada año, aprovechamos esta oportunidad para reconocer el servicio y las contribuciones a nuestra comunidad que hacen los jóvenes vinculados a las Fuerzas Armadas . En las Escuelas Públicas del Condado de Fairfax nos enorgullecemos de tener entre nuestro alumnado aa más de 14.000 jóvenes con vínculos militares. Valoramos mucho las diversas experiencias de vida que traen a nuestra comunidad escolar y reconocemos su fortaleza y resistencia.Aprenda más sobre el Mes de los Niños de Familias Militares y sobre los recursos de FCPS disponibles para las familias militares.
National Arab American Heritage Month
FCPS is proud to celebrate National Arab American Heritage Month in April. This special month provides an opportunity to recognize the history and valuable contributions of Arab Americans. Arab Americans have ancestry in one of the world’s 22 Arab nations, which are located from northern Africa through western Asia. The people of these nations are ethnically, politically, and religiously diverse but share a common cultural and linguistic heritage. Learn more about the heritage months, celebrations, and traditions celebrated in FCPS.
Mes Nacional de la Herencia Árabe
En FCPS nos enorgullece celebrar en abril el Mes Nacional de la Herencia Árabe. Durante este mes, tenemos la oportunidad de reconocer la historia y valiosas contribuciones de los miembros de la comunidad árabe.
Árabes son quienes tienen ascendencia en alguna de las 22 naciones árabes del mundo, las cuales se ubican entre el norte de África y a través del Asia occidental. Los habitantes de estas naciones tienen una gran diversidad étnica, política y religiosa, pero comparten un patrimonio cultural y lingüístico común.
Aprenda más sobre los meses de herencia, celebraciones y tradiciones celebradas en FCPS.
In FCPS libraries, students develop knowledge and skills, experience a sense of belonging, find inspiration and support, and have the ability to freely pursue their personal interests and academic growth.
En las bibliotecas de FCPS los alumnos adquieren conocimientos y aprenden habilidades, experimentan un sentido de pertenencia, encuentran inspiración y apoyo, pueden ahondar libremente en sus intereses personales y oportunidades de crecimiento académico.
April is Autism Acceptance Month. One in 31 children is diagnosed with an autism spectrum disorder in the United States, according to the CDC. Our schools and staff play a vital role in creating and ensuring inclusive environments that accommodate and affirm autistic students.
Abril es el Mes de la Aceptación del Autismo. De acuerdo al CDC, 1 de cada 31 niños en los Estados Unidos es diagnosticado con un trastorno dentro del espectro autista,. Nuestras escuelas y su personal juegan un papel importante en la creación y protección de ambientes inclusivos que permitan atiender y reconocer a los alumnos con autismo.
Celebrated on the fourth Tuesday in April, let's commend our amazing FCPS bus drivers!
Celebrado el cuarto martes de abril, ¡reconozcamos a nuestros increíbles conductores de autobús de FCPS!
Thursday, April 30: Heritage Night 5:45-7:45 PM
Thursday, May 7: 6th Grade Panoramic Group Photo
Wednesday, May 13: Fresh Food Market 10:30 AM
Tuesday, May 19: PTA Meeting 6 PM
Wednesday, May 20: Early Release Wednesday 12:55 PM
Monday, May 25: No School I Memorial Day
Tuesday, May 26: No School I Teacher Workday
Wednesday, May 27: No School I Eid Al-Adha
Jueves, 30 de abril: Noche de la Herencia 5:45–7:45 PM
Jueves, 7 de mayo: Foto panorámica grupal de 6.º grado
Miércoles, 13 de mayo: Mercado de alimentos frescos, 10:30 a. m.
Martes, 19 de mayo: Reunión de la PTA, 6:00 p. m.
Miércoles, 20 de mayo: Salida temprana, 12:55 p. m.
Lunes, 25 de mayo: No hay clases | Día de los Caídos (Memorial Day)
Martes, 26 de mayo: No hay clases | Día de trabajo para maestros
Miércoles, 27 de mayo: No hay clases | Eid al-Adha
Click here to access the 2025-2026 FCPS calendar!
|