Updates for the Week of 3/14

Budget

Budget Banner

 

FCPS Budget — Our Students Deserve the BestMore than $240 million of FCPS’ Fiscal Year (FY) 2026 Advertised Budget is dedicated to increasing compensation for our teachers and staff to stay competitive and reduce turnover. Currently, FCPS ranks fifth out of eight neighboring districts in regards to starting salary for teachers with a master’s degree. 

Our families expect — and our students deserve — the best teachers.

Next Steps in the Budget Process

The next steps in the FCPS FY 2026 Budget process include the School Board presenting the budget to the Fairfax County Board of Supervisors on Tuesday, April 22, and then the Board of Supervisors will conduct public hearings Tuesday, April 22, through Thursday, April 24. Community members can submit testimony or sign up to speak

Visit the county government website to view the Fairfax County FY 2026 Advertised Budget. The community is also invited to complete an online survey to provide feedback on the county’s FY 2026 Advertised Budget. 

Learn more about the FCPS FY 2026 Budget process

  • Spanish: Presupuesto de FCPS - Nuestros Estudiantes Merecen sólo lo Mejor

En el presupuesto anunciado de FCPS (siglas en inglés de Escuelas Públicas del Condado de Fairfax) para el año fiscal 2026, más de $240 millones serán dedicados a mejorar la compensación que reciben nuestros maestros y personal educativo, para mantenernos competitivos y reducir la rotación laboral. Actualmente, FCPS se ubica en el quinto lugar entre los ocho distritos vecinos al comparar el salario inicial de los maestros que poseen una maestría.

Nuestras familias esperan, y nuestros estudiantes merecen, tener los mejores maestros.

Lo que viene a continuación en el proceso presupuestario

 Los pasos siguientes en el proceso presupuestario para el año fiscal 2026 incluyen su presentación por la Junta Escolar a la Junta de Supervisores del Condado de Fairfax el martes 22 de abril, entonces la Junta de Supervisores  realizará audiciones públicas desde el martes 22 de abril, hasta el jueves 24 del mismo mes. El público general podrá enviar sus comentarios o inscribirse para solicitar derecho de palabra (en inglés, puede traducir la página arriba a la derecha).

Visite la página del Presupuesto Anunciado del Condado de Fairfax para el año fiscal 2026 (en inglés, puede traducir la página arriba a la derecha). El público también está invitado a completar esta encuesta online para compartir su opinión acerca del Presupuesto Anunciado por el condado para el año fiscal 2026.

Sepa más sobre el proceso presupuestario de FCPS para el año fiscal 2026 (en inglés, puede traducir la página arriba a la derecha).


Student Fasting Meal Kits (reminder)

  • Reminder to Sign Up Weekly for Student Fasting Meal KitsStudents who are fasting during the school day between now and March 28 can take school meal kits home at the end of the day. Families must fill out a separate request form for each week and for each student in order to receive school meal kits. To receive meal kits for the week of March 24, please fill out this form by March 17. 

Please remind your child to pick up their meals each day at our school’s designated location. Visit the Food and Nutrition Services webpage for more information, including weekly request forms and deadlines.

  • Spanish: Recuerde Suscribirse para Recibir los Kits para Estudiantes en Ayunas

Aquellos estudiantes que observen ayuno durante el día de clases entre ahora y el 28 de marzo, pueden al final del día llevar a casa sus comidas escolares. Para recibir sus comidas, las familias deberán completar planillas de solicitud separadas para cada semana y para cada estudiante. Para recibir las comidas de la semana del 24 de marzo, por favor complete esta planilla (en inglés)  antes del 17 de marzo.

Por favor, recuérdele a su niño que recoja las comidas cada día en la ubicación designada en nuestras escuelas. Visite la página de los Servicios de Comida y Nutrición para que encuentre más información, incluyendo las planillas semanales de solicitud de comidas y las fechas límites para enviarlas. 


Bus Stop Arm Cameras

  • 🛑 Cameras Installed on School Bus Stop ArmsCameras have been installed on the stop arms of 50 FCPS school buses. These cameras will be used to identify drivers who pass stopped school buses while children are entering and exiting the bus (called a “stop arm violation”). 

Warnings for drivers will begin on Wednesday, April 9. After a 30-day warning period, citations will begin to be issued on Monday, May 12.

According to Virginia law, drivers must stop for stopped school buses with flashing red lights on and their stop signs extended. Motorists should stop when approaching from any direction (unless there is a barrier or median separating their lane from where the bus is stopped). They should remain stopped until everyone is clear and the bus is moving. 

We appreciate our law enforcement partners for working with us to improve road safety and reduce accidents. Read more information about the stop arm cameras and all of the ways that we work with our county partners to keep students safe on their way to and from school.

  • Spanish: 🛑 Se Instalaron Cámaras en las Barras de Stop de 50 Autobuses

Se han instalado cámaras en las barras de stop de 50 autobuses de FCPS. Estas cámaras se usarán para identificar a los conductores que no se detengan cuando los niños estén entrando o bajándose los autobuses (lo que se conoce como “stop arm violation” o infracción a la barra de stop).

Las advertencias a estos conductores comenzarán a darse el miércoles 9 de abril. Luego del período de advertencia de 30 días, las citaciones comenzarán a emitirse el lunes 12 de mayo.

De acuerdo a las leyes de Virginia (en inglés), los conductores deben detenerse cuando un autobús escolar esté detenido, tenga encendidas sus luces de advertencia rojas y tenga extendida su barra con la señal de “stop”. Los conductores deben parar cuando se aproximen desde cualquier dirección (a menos que exista una barrera o isla que les separe del canal donde está detenido el autobús). Los conductores deben permanecer detenidos hasta que todos estén a salvo, y el bus ya esté en movimiento.

Agradecemos el trabajo de las entidades de ejecución de ley ayudándonos a mejorar la seguridad en las calles y a reducir el número de accidentes. Lea más información acerca de las cámaras en las barras de stop y sobre todas las formas en que trabajamos junto a otras entidades locales para mantener seguros a los estudiantes cuando van camino hacia y desde la escuela (en inglés, puede traducir la página arriba a la derecha).


Boundary Review

  • 📍 The Comprehensive School Boundary Review Process ExplainedWant to learn more about the ongoing Comprehensive School Boundary Review process? Watch this video for explanations of terms such as attendance zones, attendance islands, split feeders, and other factors that affect school boundaries. The video will also be available in other languages soon.

 Visit FCPS’ Comprehensive Boundary Review webpage for more information and sign up for our School Boundary Review newsletter.

  • Spanish: Explicamos el Proceso Integral de Revisión de los Límites Escolares

¿Quiere saber más acerca del actual Proceso Integral de Revisión de los Límites Escolares? Mire este video con la explicación de los términos usados (en inglés), como por ejemplo zonas, islas de asistencia, afluentes divididos y otros factores que afectan los límites geográficos entre las escuelas. Este video pronto estará disponible también en otros idiomas.

Visite la página de FCPS sobre el Proceso Integral de Revisión de Límites (en inglés, puede traducir la página arriba a la derecha) para que encuentre más información y para suscribirse al boletín Revisión de los Límites Escolares (en inglés).


Community Conversations

Dr. Reid listens to the community
  • 🎤 Save the Date: Community Conversations with Superintendent Dr. Reid

Your voice matters, and Superintendent Dr. Michelle Reid wants to hear from you! Share your thoughts and ask questions regarding FCPS on [Insert date and location] from 6:30 to 7:30 p.m.

Childcare and interpretation services will be provided. Events are open to all. Find out about other opportunities to connect with Dr. Reid

  • Spanish:🎤 Reserve el Día: Conversaciones con la Comunidad de la Superintendente Dra. Reid

¡Su opinión es importante y la Superintendente Dra. Michell Reid quiere escucharle! Comparta sus ideas y haga preguntas sobre FCPS el [Insert date and location] entre las 6:30 y las 7:30 pm.

Servicios de cuidado de niño y de interpretación en otros idiomas estarán disponibles. Estos eventos son para todo el público en general. Encuentre otras oportunidades para conectarse con la Dra. Reid


District News/In Case You Missed It (ICYMI)

  • FCPS NewsIn case you missed it in FCPS This Week, the school division shared updates on the following topics and others:
    • Second Annual Food Show
    • Cameras on School Bus Stop Arms
    • Comprehensive Boundary Review Process Explained

Read FCPS This Week to learn more about these topics. If you are not already receiving this weekly newsletter, please sign up today.  

  • Spanish:

En caso de que se lo haya perdido en FCPS This Week, la división escolar compartió actualizaciones sobre los siguientes temas y otros:

  • Segundo Show Anual de Alimentación
  • Cámaras en las Barras de Stop de los Autobuses
  • Explicación del Proceso Integral de Revisión de Límites

Lea FCPS Esta Semana para aprender más sobre estos temas. Si aún no recibe este boletín semanal, suscríbase hoy mismo


Calendar

1