English | Español | አማርኛ | 中文 | 한국어 | Tiếng Việt | العربية | فارسی | اردو
 Photo collage of students engaged in learning (Collage de fotos de estudiantes dedicados al aprendizaje)
Good morning Bulldog families!
As February comes to a close, we’re grateful for the stories and achievements shared during Black History Month. March brings Women’s History Month, and we’re excited to celebrate the incredible women who inspire us every day.
Ramadan begins on February 28— we're wishing peace and blessings to all who observe. A HUGE thank you to our amazing PTA for their leadership and partnership in making last night’s event a success!
Our coaching team has loved visiting Morning Meetings to review BARKS expectations, focusing on respect and safety. Plus, our coaching team is working hard with grades 3–6 teachers to support students as we prepare for the May SOLs. We’re so proud of all the growth we’re seeing—SOL dates coming soon!
Reminders:
- Please make sure your child is dressed warmly for the cold weather.
- If your child will be absent or late, please call the school attendance line (703-660-2929) or email BucknellElem.Attendance@fcps.edu.
- Don't forget to check your child's backpack for important school communications.
Please click here for the entire newsletter in additional languages.
Let’s continue learning, growing, and supporting one another!
Sincerely,
Rashida Green, Principal
Gina Toler, Assistant Principal
Follow Bucknell ES on Instagram: @bucknellelem
¡Buenos dias familias Bulldog!
A medida que febrero llega a su fin, estamos agradecidos por las historias y logros compartidos durante el Mes de la Historia Negra. Marzo trae el Mes de la Historia de la Mujer, y estamos emocionados de celebrar a las mujeres increíbles que nos inspiran cada día.
El Ramadán comienza el 28 de febrero; les deseamos paz y bendiciones a todos los que lo celebran. ¡Un enorme agradecimiento a nuestra increíble PTA por su liderazgo y colaboración en el éxito del evento de anoche!
Nuestro equipo administrativo ha disfrutado visitando las reuniones matutinas para repasar las expectativas BARKS, enfocándose en el respeto y la seguridad. Además, nuestro equipo de entrenadores trabaja arduamente con los maestros de 3 a 6 grado para apoyar a los estudiantes mientras nos preparamos para los exámenes SOL de mayo. ¡Estamos muy orgullosos del crecimiento que estamos viendo—las fechas se compartirán pronto!
Recordatorios:
- Asegúrese de que su hijo esté abrigado para el clima frío.
- Si su hijo se ausentará o llegará tarde, llame a la línea de asistencia escolar. (703-660-2929) or correo electrónico BucknellElem.Attendance@fcps.edu.
- No olvide revisar la mochila de su hijo para ver si hay comunicaciones escolares importantes.
Haga clic aquí para ver el boletín completo en otros idiomas.
¡Sigamos aprendiendo, creciendo y apoyándonos unos a otros!
Sinceramente
Rashida Green, Directora
Gina Toler, subdirectora
Sigue a Bucknell ES en Instagram: @bucknellelem
Thursday's "Know Your Rights" presentation by the Bucknell PTA Advocacy Committee was a huge success!
The Zoom recording is now available for you to watch at your convenience. You can also access resources in multiple languages.
Click here to access all of these resources!
La presentación del jueves "Conozca sus derechos" a cargo del Comité de Defensa de la PTA de Bucknell fue un éxito.
La grabación de Zoom ya está disponible para que la vea cuando le resulte conveniente. También puede acceder a recursos en varios idiomas.
Haga clic aquí para acceder a todos estos recursos.
 Our school will participate in the FCPS Student Experience Survey. This survey will gather important feedback from students about their school experiences to help FCPS make meaningful improvements.
All students in grades 3-6, except those who have opted out, will receive a link to the survey in their FCPS email on February 24. We will administer the survey during the school day between Today, February 24, and Friday, March 7. Any student may take the survey at home if they are unable to take the survey during the school day.
We believe it's important to hear from our students about what we're doing well and where we can improve. This work also aligns with the five equity commitments in FCPS’ 2023-30 Strategic Plan, which focus on amplifying student voice and experiences as we work toward meeting plan goals.
Nuestra escuela participará en la Encuesta de Experiencia Estudiantil de FCPS. Esta encuesta recopilará comentarios importantes de los estudiantes sobre sus experiencias escolares para ayudar a FCPS a realizar mejoras significativas.
Todos los estudiantes de los grados 3 a 6, excepto aquellos que hayan optado por no participar, recibirán un enlace a la encuesta en su correo electrónico de FCPS el 24 de febrero. Administraremos la encuesta durante el horario escolar entre hoy, 24 de febrero y el viernes 7 de marzo. Cualquier estudiante podrá completar la encuesta en casa si no puede hacerlo durante el horario escolar.
Creemos que es importante escuchar a nuestros estudiantes sobre lo que estamos haciendo bien y en qué podemos mejorar. Este trabajo también se alinea con los cinco compromisos de equidad del Plan Estratégico 2023-30 de FCPS, que se enfocan en amplificar la voz y las experiencias estudiantiles mientras trabajamos para cumplir los objetivos del plan.
 Free Fresh Food Market February 26th
 Mercado gratuito de alimentos frescos el 26 de febrero
 Ramadan graphic
Ramadan begins at sundown on Friday, February 28. As Ramadan approaches, we want to be mindful of our students who may be observing this holy month. We understand that fasting during Ramadan can impact students' energy levels and routines. If your child would prefer to spend lunch time in a quiet space away from the cafeteria, please let us know by filling out this form.
Link to form: https://forms.gle/WE1exoBTkYH2NAuLA
Thanks to a new program from the Virginia Department of Education, students who are fasting during the school day between February 28 and March 28 can now take school meal kits home at the end of the day.
Families will need to fill out a weekly Fasting Meals Request Form for their child or children to receive school meal kits. A separate form must be filled out for each week and each student.To receive meal kits for Friday, February 28, and the week of March 3, please submit the first request form by Monday, February 24. Visit the FNS webpage for more information, including weekly request forms and deadlines.
El Ramadán comienza al atardecer el viernes 28 de febrero. A medida que se acerca el Ramadán, queremos estar atentos a nuestros estudiantes que puedan estar observando este mes sagrado. Entendemos que el ayuno durante el Ramadán puede afectar los niveles de energía y las rutinas de los estudiantes. Si su hijo prefiere pasar la hora del almuerzo en un espacio tranquilo lejos de la cafetería, infórmenos completando este formulario. Deseamos a todas nuestras familias que observan el Ramadán un mes bendecido y tranquilo.
Enlace al formulario: https://forms.gle/WE1exoBTkYH2NAuLA
Gracias a un nuevo programa del Departamento de Educación de Virginia, los estudiantes que estén en ayunas durante la jornada escolar entre el 28 de febrero y el 28 de marzo ahora pueden llevarse a casa los kits de comidas escolares al final del día.
Las familias deberán completar un formulario de solicitud de comidas en ayunas semanal para que sus hijos reciban kits de comidas escolares. Se debe completar un formulario por separado para cada semana y para cada estudiante. Para recibir kits de comidas para el viernes 28 de febrero y la semana del 3 de marzo, envíe el primer formulario de solicitud antes del lunes 24 de febrero. Visite la página web de FNS para obtener más información, incluidos los formularios de solicitud semanales y las fechas límite.
Hi Bulldog Families!
Great news! The Connect2Compete program from COX offers affordable internet for just $9.95/month to help students stay connected and succeed in school.
Here’s What You Get:
✅ Reliable internet for only $9.95/month ✅ No annual contract or hidden fees ✅ Free WiFi modem ✅ Access to 3M+ Cox hotspots
Who Qualifies?
Connect2Compete is available to households with at least one K–12 student participating in any of these programs:
-
🍎 National School Lunch Program (NSLP)
-
💳 Temporary Assistance for Needy Families (TANF)
-
🛒 Supplemental Nutrition Assistance Program (SNAP)
-
🏘️ Public Housing
-
🎒 Head Start
-
💡 Low Income Home Energy Assistance Program (LIHEAP)
-
👶 Women, Infants and Children Program (WIC)
Need Help Applying?
✨ We’d love to help you apply! ✨ Visit: cox.com/residential/internet/connect2compete.html
📞 Contact us today for application assistance! Together, we’ll keep our Bulldogs connected and learning! 🐾
Email ajkirksey@fcps.edu for assistance.
¡Hola Familias Bulldog!
¡Buenas noticias! El programa Connect2Compete de COX ofrece internet asequible por solo $9.95/mes para ayudar a los estudiantes a mantenerse conectados y tener éxito en la escuela.
¿Qué Obtienes?
✅ Internet confiable por solo $9.95/mes ✅ Sin contratos anuales ni tarifas ocultas ✅ Módem WiFi gratis ✅ Acceso a más de 3M de puntos de acceso de Cox
¿Quién Califica?
Connect2Compete está disponible para hogares con al menos un estudiante de K–12 que participe en cualquiera de estos programas:
-
🍎 Programa Nacional de Almuerzos Escolares (NSLP)
-
💳 Asistencia Temporal para Familias Necesitadas (TANF)
-
🛒 Programa de Asistencia Nutricional Suplementaria (SNAP)
-
🏘️ Vivienda Pública
-
🎒 Head Start
-
💡 Programa de Asistencia de Energía para Hogares de Bajos Ingresos (LIHEAP)
-
👶 Programa para Mujeres, Infantes y Niños (WIC)
¿Necesitas Ayuda para Aplicar?
✨ ¡Nos encantaría ayudarte a aplicar! ✨ Visita: cox.com/residential/internet/connect2compete.html
📞 ¡Contáctanos hoy para obtener ayuda con la solicitud! ¡Juntos mantendremos a nuestros Bulldogs conectados y aprendiendo! 🐾
Email ajkirksey@fcps.edu for assistance.
 Mini school bookstore coming soon!
 Feria de libros en Bucknell!
 3 hour early release schedule
 Horario de salida anticipada de 3 horas
 Middle School Transition Fair Flyer
 Folleto de la Feria de Transición de la Escuela Media

- February 26: Free Food Market
- February 28 (at sundown): Ramadan
- March 10-12: Mini Book fair
- March 10: 3 Hour Early Dismissal
- March 12: Middle School Transition Fair
- 26 de febrero: Mercado de comida gratuita
- 28 de febrero (al anochecer): Ramadán
- 10 al 12 de marzo: Mini feria del libro
- 10 de marzo: Salida temprana de 3 horas
- 12 de marzo: Feria de transición a la escuela secundaria
FCPS In case you missed it in FCPS This Week, the school division shared updates on the following topics and others:
- Middle School Start Times
- New Lunch Items
- Talking to Teens About Tough Topics
Read FCPS This Week to learn more about these topics. If you are not already receiving this weekly newsletter, please sign up today.
En caso de que te lo hayas perdido en FCPS This Week, la división escolar compartió actualizaciones sobre los siguientes temas y otros:
- Horarios de inicio de la escuela media
- Nuevos artículos para el almuerzo
- Hablando con adolescentes sobre temas difíciles
Lea FCPS This Week para obtener más información sobre estos temas. Si aún no está recibiendo este boletín semanal, suscríbase hoy.
As required by the Code of Virginia, parents or legal guardians need to provide proof of immunizations for their child to attend public school. All students entering seventh grade are required to receive one dose of each of the following immunizations:
- Tetanus, Diphtheria and Pertussis booster (Tdap) given at age 7 or older.
- Meningococcal vaccine (MenACWY) given at age 10 or older.
- A complete series of 2 doses of Human Papillomavirus (HPV) vaccine.
- After reviewing educational materials approved by the Board of Health, the parent or guardian, at the parents/guardians sole discretion, may elect for the child not to receive the HPV vaccine.
Parents/guardians are encouraged to plan ahead by scheduling an appointment with their child’s health care provider now to avoid the rush this summer. If your child does not have a health care provider, please visit the FCPS Immunizations Resource page to find out where to get an immunization.
Please review the Virginia Department of Health Information Packet for more information on rising 7th grade immunization requirements.
Paquetes de inmunización VDH para los ascendentes de 7o grado
Como lo requiere el Código de Virginia, los padres o tutores legales deben proporcionar pruebas de vacunas para que su hijo asista a la escuela pública. Todos los estudiantes que ingresan a séptimo grado deben recibir una dosis de cada una de las siguientes vacunas:
- Refuerzo de tétanos, difteria y tos ferina (Tdap) administrado a los 7 años o más.
- Vacuna meningocócica (MenACWY) administrada a los 10 años o más.
- Una serie completa de 2 dosis de la vacuna contra el virus del papiloma humano (VPH).
Después de revisar los materiales educativos aprobados por la Junta de Salud, el padre o tutor, a discreción exclusiva de los padres/tutores, puede elegir que el niño no reciba la vacuna contra el VPH.
Se anima a los padres/tutores a planificar con anticipación programando una cita con el proveedor de atención médica de su hijo ahora para evitar la prisa este verano. Si su hijo no tiene un proveedor de atención médica, visite la página de Recursos de Vacunas de FCPSpara averiguar dónde obtener una vacuna.
Por favor, revise el Paquete de Información del Departamento de Salud de Virginia para obtener más información sobre el aumento de los requisitos de inmunización de séptimo grado.
Attending kindergarten provides children with an opportunity to learn and practice the essential social, emotional, problem-solving, and self-regulation skills they will use throughout their lives. Fairfax County public schools typically conduct kindergarten registration events, including orientation, between January and April. Eligible children can also be registered throughout the summer, but registering your child early helps us prepare and ensure we have the teachers and resources needed on the first day of school.
Families should prepare for registration by gathering documents and completing forms on the FCPS kindergarten registration webpage. FCPS offers support and resources for all families to help with registration and the transition to kindergarten. For support in other languages, visit the kindergarten registration webpage.
✨ A strong start is Goal 1 of the 2023-30 Strategic Plan.
¡Es época de inscripciones para el jardín de infantes!
Asistir al jardín de infantes les brinda a los niños la oportunidad de aprender y practicar las habilidades sociales, emocionales, de resolución de problemas y de autorregulación esenciales que usarán a lo largo de sus vidas. Las escuelas públicas del condado de Fairfax generalmente realizan eventos de inscripción al jardín de infantes, incluida la orientación, entre enero y abril. Los niños elegibles también pueden inscribirse durante todo el verano, pero inscribir a su hijo con anticipación nos ayuda a prepararnos y garantizar que tengamos los maestros y los recursos necesarios el primer día de clases.
Las familias deben prepararse para la inscripción reuniendo documentos y completando formularios en la página web de inscripción al jardín de infantes de FCPS. FCPS ofrece apoyo y recursos para todas las familias para ayudar con la inscripción y la transición al jardín de infantes. Para obtener ayuda en otros idiomas, visite la página web de inscripción al jardín de infantes.
✨ Un comienzo sólido es la Meta 1 del Plan Estratégico 2023-30.
The Social and Emotional Learning (SEL) Screener will be administered to students in grades 3-12 in March. Students use the SEL Screener twice a year to share their perspectives on how well their school and community help them develop the skills they need to succeed. The screener works by asking questions or presenting statements that students can think about and respond to. This gives students a way to share how well their school community makes them feel valued, included, and supported.
After each screening, results are available in the Documents tab of SIS ParentVUE and mailed to families who do not have a ParentVUE account. For more information, including SEL Screener questions and opt-out information, please visit the Social-Emotional Learning (SEL) Screener webpage.
El cuestionario de evaluación de aprendizaje social y emocional (SEL) se administrará a los estudiantes de 3.º a 12.º grado en marzo. Los estudiantes usan el cuestionario de evaluación de aprendizaje social y emocional dos veces al año para compartir sus perspectivas sobre cómo su escuela y su comunidad los ayudan a desarrollar las habilidades que necesitan para tener éxito. El cuestionario funciona haciendo preguntas o presentando afirmaciones en las que los estudiantes pueden pensar y responder. Esto les brinda a los estudiantes una manera de compartir cómo su comunidad escolar los hace sentir valorados, incluidos y apoyados.
Después de cada evaluación, los resultados están disponibles en la pestaña Documentos de SIS ParentVUE y se envían por correo a las familias que no tienen una cuenta de ParentVUE. Para obtener más información, incluidas las preguntas del cuestionario de evaluación de aprendizaje social y emocional (SEL) e información para darse de baja, visite la página web del cuestionario de evaluación de aprendizaje social y emocional (SEL).
Countywide lottery registration for the Dual Language Immersion (DLI) program for first graders in the 2025-26 school year is open through Thursday, February 13, at 4 p.m. Current pre-K students may apply for the kindergarten immersion program through Thursday, March 6, at 4 p.m.
Dual Language Immersion is available in French, German, Japanese, Korean, and Spanish.
Interested parents/caregivers may attend an informational meeting at the school site. Visit the Dual Language Immersion Program registration page for a list of meetings by language offered.
Get more details on the DLI Program webpage.
La inscripción para la lotería en todo el condado para el programa de inmersión en dos idiomas (DLI) para alumnos de primer grado en el año escolar 2025-26 está abierta hasta el jueves 13 de febrero a las 4 p. m. Los alumnos actuales de prejardín de infantes pueden solicitar el programa de inmersión en jardín de infantes hasta el jueves 6 de marzo a las 4 p. m.
La inmersión en dos idiomas está disponible en francés, alemán, japonés, coreano y español.
Los padres o tutores interesados pueden asistir a una reunión informativa en el sitio de la escuela. Visite la página de inscripción al programa de inmersión en dos idiomas para obtener una lista de las reuniones por idioma ofrecido.
Obtenga más detalles en la página web del programa DLI.
Make Sure Your Children Are Up-to-Date on Immunizations
Please make sure your child has all of their necessary immunizations. Remember, all students are required to be immunized against certain diseases to attend school in Virginia. This is an important part of keeping children healthy!
Starting Monday, May 19, students who have not provided proof of immunization may not be allowed to attend school. You can check your child’s immunization status and submit updated immunization information by accessing SIS ParentVUE.
Please check with your healthcare provider to make sure your child is up to date on required immunizations for the 2024-25 school year. If your child needs an immunization, make an appointment with your healthcare provider, visit the Fairfax County Health Department website for a list of child immunization clinics, or view other Immunization Resources. Be wise and immunize!
Asegúrese de que sus hijos estén al día con las vacunas
Asegúrese de que su hijo tenga todas las vacunas necesarias. Recuerde que todos los estudiantes deben estar vacunadoscontra ciertas enfermedades para asistir a la escuela en Virginia. ¡Esta es una parte importante para mantener a los niños saludables!
A partir del lunes 19 de mayo, los estudiantes que no hayan proporcionado un comprobante de vacunación podrían no poder asistir a la escuela. Puede verificar el estado de vacunación de su hijo y enviar información actualizada sobre la vacunación accediendo a SIS ParentVUE.
Consulte con su proveedor de atención médica para asegurarse de que su hijo esté al día con las vacunas requeridas para el año escolar 2024-25. Si su hijo necesita una vacuna, programe una cita con su proveedor de atención médica, visite el sitio web del Departamento de Salud del Condado de Fairfax para obtener una lista de clínicas de vacunación infantil o vea otros recursos de vacunación. ¡Sea prudente y vacúnese!
Mantener los teléfonos celulares apagados durante el día escolar ayuda a los estudiantes a concentrarse y aprender. También fomenta el comportamiento social positivo. ¡Revise las expectativas de teléfonos celulares de FCPS por nivel de grado con su hijo y ayude a mantener nuestras aulas libres de distracciones! Si necesita comunicarse con su hijo durante el día escolar, llame a nuestra oficina principal.
FCPS is partnering with Varsity Tutors to provide students and families with extra resources for learning. Every student can take advantage of Varsity Tutors’ services at no cost, including weekly live online classes; on-demand 24/7 chat tutoring; essay editing; and study resources such as recorded content, practice problems, and diagnostic tests. Learn more about online tutoring with Varsity Tutors.
FCPS se está asociando con Varsity Tutors para proporcionar a los estudiantes y familias recursos adicionales para el aprendizaje. Todos los estudiantes pueden aprovechar los servicios de Varsity Tutors sin costo alguno, incluidas las clases semanales en línea en vivo; tutoría por chat a pedido las 24 horas del día, los 7 días de la semana; edición de ensayos; y recursos de estudio como contenido grabado, problemas de práctica y pruebas diagnósticas. Obtenga más información sobre la tutoría en línea con Varsity Tutors.
Office of the Ombuds: At Your Service!
Ombuds staff engage with FCPS employees, families, and students to offer resources and improve the experience of each and every member of the FCPS community. They work as an independent confidential resource to help get answers to questions, resolve concerns, and hear complaints regarding FCPS matters.
Ombuds office staff members are available to help resolve disagreements between parents/caregivers and schools. They do not change or make decisions, policies, or regulations; take sides; or provide legal advice.
Anyone with concerns, questions, or complaints to share with the Office of the Ombuds may call 571-423-4014, email ombuds@fcps.edu, or visit their webpage, where you may Submit a Question.
Oficina del Ombuds: ¡A Su Servicio!
El personal de la Oficina del Ombuds trabaja con empleados, familias y estudiantes de FCPS para ofrecer recursos y mejorar la experiencia de cada miembro de la comunidad escolar. Actúan como un recurso independiente y confidencial para responder preguntas, resolver inquietudes y atender quejas relacionadas con FCPS.
El equipo de la Oficina del Ombuds está disponible para ayudar a resolver desacuerdos entre padres/cuidadores y las escuelas. No tienen la autoridad para cambiar o tomar decisiones sobre políticas o regulaciones, no toman partido ni ofrecen asesoramiento legal.
Cualquier persona con inquietudes, preguntas o quejas puede comunicarse con la Oficina del Ombuds llamando al 571-423-4014, enviando un correo electrónico a ombuds@fcps.edu, o visitando su página web, donde también se puede enviar una pregunta.
FCPS is committed to raising awareness about the opioid epidemic with our educators, parents/caregivers, and students. Together, we can help ensure our students thrive.
What can families do?
- Show you disapprove of underage drinking and other drug misuse. More than 80% of young people ages 10-18 say their parents are the leading influence on their decision whether to drink.
- Show you care about your child’s health, wellness, and success.
- Show you are a good source of information about alcohol and other drugs. Find helpful resources on the FCPS Opioid Awareness webpage.
- Pay attention to your child and discourage risky behaviors.
- Build your child’s skills and strategies for avoiding drinking and drug use. Talk with your child about what they would do if faced with a decision about alcohol and drugs, such as texting a code word to a family member or practicing how they will say, “No thanks.”
Get more information on opioid awareness.
FCPS está comprometido a crear conciencia sobre la epidemia de opioides con nuestros educadores, padres/cuidadores y estudiantes. Juntos, podemos ayudar a garantizar que nuestros estudiantes prosperen.
¿Qué pueden hacer las familias?
- Demuestra que desapruebas el consumo de alcohol por menores de edad y el uso indebido de otras drogas. Más del 80% de los jóvenes de 10 a 18 años dicen que sus padres son la mayor influencia en su decisión de beber alcohol o no.
- Demuestra que te importa la salud, el bienestar y el éxito de tu hijo.
- Demuestra que eres una buena fuente de información sobre el alcohol y otras drogas. Encuentra recursos útiles en la página web de Conciencia sobre los Opioides de FCPS.
- Presta atención a tu hijo y desalienta comportamientos riesgosos.
- Ayuda a tu hijo a desarrollar habilidades y estrategias para evitar el consumo de alcohol y drogas. Habla con tu hijo sobre lo que haría si se enfrenta a una decisión sobre alcohol o drogas, como enviar un mensaje con una palabra clave a un miembro de la familia o practicar cómo decir: “No, gracias”.
 February is Black History Month!
A joyful time to honor the achievements, resilience, and contributions of individuals who have shaped our world.
Ways to Celebrate:
-
Learn & Share – Read, watch, or listen to Black history and culture.
-
Support Black-Owned Businesses – Shop and dine locally.
-
Join Events – Attend discussions, exhibits, or virtual programs.
-
Speak Up – Advocate for equality and inclusion.
Black history is world history. Let’s celebrate, learn, and uplift Black voices all year long!
Learn more about the heritage months, celebrations, and traditions celebrated in FCPS.
Learn more about Black History month
¡Febrero es el Mes de la Historia Afroamericana!
Un momento especial para honrar los logros, la resiliencia y las contribuciones de personas que han dado forma a nuestro mundo.
Maneras de Celebrar:
-
Aprende y Comparte – Lee, mira o escucha sobre la historia y la cultura afroamericana.
-
Apoya Negocios de Propiedad Afroamericana – Compra y cena en negocios locales.
-
Únete a Eventos – Asiste a charlas, exhibiciones o programas virtuales.
-
Alza la Voz – Defiende la igualdad y la inclusión.
La historia afroamericana es historia mundial. ¡Celebremos, aprendamos y elevemos las voces afroamericanas todo el año!
Aprenda más sobre los meses de herencia, celebraciones, y tradiciones celebradas en FCPS.
Aprenda más sobre el mes de la Historia Afroestadounidense.
|