News From the Nest 05.02.24

Collage

Mark your Calendar

Important Dates & Reminders 

  • Friday, May 3: Orthodox Good Friday. Student Holiday (Teacher Work Day). Campus Clean Up
  • Sunday, May 5: Orthodox Easter
  • May 6-10: Teacher & Staff Appreciation Week
  • Wednesday, May 8: School Nurse Day
  • Monday, May 27: Memorial Day (Holiday)

Principal's Message

Dear Crestwood Families,

Congratulations to all our students who completed the Reading SOL this week! They worked very hard to show how much they’ve worked all year.

Shining a Spotlight on Our Crestwood Teachers!

Next week, we take a moment to celebrate the incredible teachers who shape our school community! We are so grateful for their dedication, passion, and the positive impact they have on our children every single day. We appreciate our teachers because They make learning fun! They go the extra mile. They foster a sense of community.

We are incredibly fortunate to have such a dedicated and talented group of individuals shaping the minds and hearts of our young learners. A heartfelt thank you to our amazing teachers! Your commitment to our children truly makes a difference.

Don't forget to express your own appreciation to your child's teacher! See below some ideas for next week.

Save the Date! On Friday, May 24 Crestwood will celebrate our Soaring into Summer Attendance Party. We want all our students to participate in this fun day filled with exciting activities. Students are invited to bring a towel and wear their favorite summer outfit. More details coming soon!

Tomorrow is a student holiday and most importantly, it is our Crestwood Spring Cleanup sponsored by Get 2 Green and our wonderful PTA. Come join us and help our school shine.

Have a wonderful weekend!

Ms. Casablanca

Estimadas Familias de Crestwood,

¡Felicitaciones a todos nuestros estudiantes que completaron el SOL de Lectura esta semana! Trabajaron muy duro para demostrar lo mucho que han aprendido durante todo el año.

¡Destacamos a nuestros maestros de Crestwood!

¡La próxima semana, nos tomamos un momento para celebrar a los increíbles maestros que dan forma a nuestra comunidad escolar! Estamos muy agradecidos por su dedicación, pasión y el impacto positivo que tienen en nuestros niños todos los días. ¡Apreciamos a nuestros maestros porque hacen que el aprendizaje sea divertido! Hacen un esfuerzo adicional. Fomentan un sentido de comunidad.

Somos increíblemente afortunados de contar con un grupo de personas tan dedicadas y talentosas que dan forma a las mentes y los corazones de nuestros jóvenes estudiantes. ¡Un sincero agradecimiento a nuestros increíbles maestros! Su compromiso con nuestros niños realmente marca la diferencia.

¡No olvide expresar su agradecimiento al maestro de su hijo! Vea a continuación algunas ideas para la próxima semana.

¡Reserven la fecha! El viernes 24 de mayo, Crestwood celebrará nuestra fiesta de asistencia de verano. Queremos que todos nuestros estudiantes participen en este día divertido lleno de actividades emocionantes. Se invita a los estudiantes a traer una toalla y usar su atuendo favorito de verano. ¡Más detalles próximamente!

Mañana es un día festivo estudiantil y lo más importante, es nuestra Limpieza de Primavera de Crestwood patrocinada por Get 2 Green y nuestra maravillosa PTA. Únase a nosotros y ayude a que nuestra escuela brille.

¡Que tengán un maravilloso fin de semana!

Sra. Casablanca


TAW 2

CWES PTA

News from the PTA

  • Spring Campus Cleanup is scheduled for Friday, May 3rd. Arrive at any time between 10:00 to 2:00 with gloves and garden tools. All ages are welcome! Note that this event is scheduled for during a student holiday.
  • Yearbooks may now be pre-ordered using the following link. It will take you to a photo ordering website. Click "What are You Looking for" then "Order your yearbook". Select "login with an access code" and use this code 0036851YB. https://www.barksdalephoto.com/

Noticias de la Asociación de Padres y Maestros (PTA)

  • La limpieza de primavera del campus está programada para el viernes 3 de mayo. Llega en cualquier momento entre las 10:00 y las 2:00 con guantes y herramientas de jardinería. ¡Todas las edades son bienvenidas! Ten en cuenta que este evento está programado durante un día festivo estudiantil.
  • Los anuarios ahora pueden ser pre-ordenados usando el siguiente enlace. Te llevará a un sitio web de pedido de fotos. Haz clic en "¿Qué estás buscando?" y luego en "Ordena tu anuario". Selecciona "inicia sesión con un código de acceso" y usa este código 0036851YB. Enlace al sitio web de pedido de fotos

SOL Testing Calendar

SOL Calendar

Orthodox Good Friday

Orthodox Good Friday/ Teacher Work Day

Friday, May 3, is Orthodox Good Friday, and a teacher work day. Millions of Orthodox Christians commemorate Good Friday, also known as “Great Friday” to remember the events leading up to Jesus' crucifixion. There will be no school for students that day. See the complete school year calendar.

Viernes Santo Ortodoxo/Día de Trabajo para los Maestros

El Viernes 3 de Mayo es Viernes Santo Ortodoxo y día de trabajo para los maestros. Millones de Cristianos Ortodoxos conmemoran el Viernes Santo, también conocido como "Gran Viernes", para recordar los acontecimientos que condujeron a la crucifixión de Jesús. Ese día no habrá clase para los estudiantes. Vea el calendario completo del año escolar.

Orthodox Easter

Orthodox Easter

A joyful Easter to our Orthodox Christian community! Many Orthodox Christians in the U.S. celebrate Easter according to the Council of Nicaea in 325 AD, which differs from the Western date we are most familiar with. Easter is a time to celebrate the resurrection of Jesus Christ, whom Christians believe to be the Son of God. #OurFCPS

Feliz Pascua Ortodoxa a nuestra comunidad Cristiana Ortodoxa! Muchos Cristianos Ortodoxos en los Estados Unidos celebran la Pascua según el Concilio de Nicea en el año 325 d.C., lo cual difiere de la fecha occidental con la que estamos más familiarizados. La Pascua es un tiempo para celebrar la resurrección de Jesucristo, quien los Cristianos creen es el Hijo de Dios.


International Night

Spotlight on Crestwood ES

Huge shoutout to the Crestwood PTA for putting on an amazing International Night last week at Crestwood Elementary! Students and families from all over the world came together to share their cultures. It was incredible to see everyone dressed in their traditional clothing! Thank you to all the families who came out to make this a night to remember!

Check out our Facebook and Instagram page to see more pictures!

International Night

¡Un gran reconocimiento a la PTA de Crestwood por organizar la increíble Noche Internacional la semana pasada en la Escuela Primaria Crestwood! Estudiantes y familias de todo el mundo se reunieron para compartir sus culturas. ¡Fue increíble ver a todos vestidos con sus ropas tradicionales! Gracias a todas las familias que asistieron para hacer de esta una noche inolvidable.

¡Visite nuestra página de Facebook y Instagram para ver más fotos!


School Principal's Day

School Principal's Day

On Thursday, May 1st, we celebrated School Principals' Day, honoring the dedicated leaders who shape the future of education. Amidst this celebration, let's shine a spotlight on our remarkable Principal, Ms. Casablanca, who is in her first year and already rocking it!

With her unwavering dedication, innovative ideas, and heartfelt commitment to nurturing both students and staff, Ms. Casablanca embodies the spirit of excellence, making our school a beacon of inspiration and learning. Here's to her outstanding leadership and the bright future she's forging for our school community!

SPD

El jueves 1 de mayo, celebramos el Día de los Directores Escolares, honrando a los líderes dedicados que moldean el futuro de la educación. En medio de esta celebración, pongamos un foco de atención en nuestra notable Directora, la Sra. Casablanca, ¡quien está en su primer año y ya la está rompiendo!

Con su dedicación inquebrantable, ideas innovadoras y compromiso sincero de nutrir tanto a los estudiantes como al personal, la Sra. Casablanca encarna el espíritu de la excelencia, convirtiendo nuestra escuela en un faro de inspiración y aprendizaje. ¡Brindemos por su destacado liderazgo y el brillante futuro que está forjando para nuestra comunidad escolar!


Multilingual Phone Lines

☎️ Parent Information Phone Lines Available in Eight Languages

Parents/caregivers who speak Amharic, Arabic, Chinese, Farsi, Korean, Spanish, Urdu, or Vietnamese may call a telephone information line for general information about FCPS. View the list of phone numbers.

☎️ Línea Telefónica de Información para Padres Disponible en Ocho Idiomas

Padres/cuidadores que hablan Amárico, Árabe, Chino, Farsi, Coreano, Español, Urdu o Vietnamita pueden llamar a una línea telefónica de información para obtener información general sobre FCPS.  Vea la lista de números de teléfono.


☀️ Save the Date for FCPS’ Summer Extravaganza

Don’t miss a day of family fun and learning at the FCPS Summer Extravaganza! 

Stop by Woodson High School on Saturday, June 1, 9:30 a.m.-2:30 p.m., where students will be able to take part in engaging educational activities designed to spark curiosity and inspire growth. 

Representatives from local businesses, Fairfax County Public Library, and the Fairfax County Park Authority are participating in the Summer Extravaganza. Community organizations, such as Neighborhood Community Services, will be at the event as well. All will have learning activities, tips, and helpful information for families. Enjoy face painting, food, music, a moon bounce, a petting zoo, storytime, and student performances — all at no cost!

Visit the Summer Extravaganza webpage for more details and register to attend. Registration is not required, but it's helpful for planning purposes.

Click to edit this placeholder text.

☀️¡Guarde la fecha para la Extravaganza de verano de FCPS!

No se pierda un día de diversión familiar y aprendizaje en la Extravaganza de verano de FCPS.

Venga a la Escuela Secundaria Woodson el sábado 1 de junio, de 9:30 a.m. a 2:30 p.m., donde los estudiantes podrán participar en actividades educativas interesantes diseñadas para despertar la curiosidad e inspirar el crecimiento.

Representantes de empresas locales, la Biblioteca Pública del Condado de Fairfax y la Autoridad de Parques del Condado de Fairfax participarán en la Extravaganza de Verano. Las organizaciones comunitarias, como los Servicios Comunitarios Vecinales, también estarán en el evento. Todos tendrán actividades de aprendizaje, consejos e información útil para las familias. Disfrute de pintura facial, comida, música, un salto lunar, un zoológico interactivo, cuentos y actuaciones estudiantiles, ¡todo sin costo!

Visite la página web de Summer Extravaganza para obtener más detalles y regístrese para asistir. El registro no es obligatorio, pero es útil para fines de planificación.


Required Immunizations

🩹 Required Immunizations for Rising 7th and 12th Graders

Immunizations are required for all students entering 7th and 12th grades this fall. Visit the FCPS immunization webpage to learn about the required vaccines.  Caregivers should ask their private healthcare provider or the health department to review their student's immunization record to ensure that their student has received these required immunizations. 

It is important to schedule immunizations early in the summer, as seventh-grade students must submit documentation of the Tdap and Meningococcal vaccines before they begin school in August. Twelfth-grade students must submit documentation of the Meningococcal vaccine. Get more information on all student immunization requirements.

🩹 Vacunas requeridas para estudiantes que ingresan al 7º y 12º grado

Las vacunas son obligatorias para todos los estudiantes que ingresan al 7º y 12º grado este otoño. Visite la página web de vacunación de FCPS para conocer las vacunas requeridas.

Los padres o cuidadores deben solicitar a su médico particular o al departamento de salud que revise el registro de vacunación de su estudiante para asegurarse de que haya recibido las vacunas obligatorias.

Es importante programar las vacunas a principios del verano, ya que los estudiantes de séptimo grado deben presentar documentación de las vacunas Tdap y Meningocócica antes de comenzar la escuela en agosto. Los estudiantes de duodécimo grado deben presentar documentación de la vacuna Meningocócica.

Obtenga más información sobre todos los requisitos de vacunación para estudiantes.


Attendance

💪 Let's Finish the School Year Strong!

Student attendance at school is important all year long, up to the last day of school. Attendance has an effect on student performance and on school accreditation. See how to:

  • Check your child’s attendance record.
  • Help your student stay engaged at school.
  • Report future absences.
  • Understand the FCPS school calendar.

Learn more about attendance resources

💪 ¡Terminemos Bien el Año Escolar! 

La asistencia de los estudiantes a la escuela es importante durante todo el año, hasta el último día de clase. La asistencia influye en el rendimiento de los estudiantes y en la acreditación de la escuela. Vea cómo hacerlo:

  • Comprobar el registro de asistencia de su hijo.
  • Ayudar a su hijo a seguir asistiendo a clase.
  • Reportar futuras ausencias.
  • Entender el calendario escolar de FCPS.

 Aprenda más sobre los recursos de asistencia.


Kindergarten Registration

Resources for Newly Registered Families

  • Being connected to your school community helps you stay informed and support your child’s success. Take some time to get familiar with the many resources and tools available to FCPS families, including:
    • School Age Child Care (SACC) – This Fairfax County government program provides a safe and fun environment before and after school for elementary school-age children.
    • FCPS Communications for Families – FCPS shares news and information to support student learning and promote family involvement.
    • Family Engagement Resources – FCPS works to connect, strengthen, and support our families, schools, and communities. 
    • Do You Know About Family Liaisons? Family liaisons serve as a link between families and schools. You may contact [family liaison’s name], our family liaison, at [email and phone number].  

There’s an easy to follow five-step process outlined for parents registering their children for kindergarten. Be sure to register your child as soon as possible! 

Register Your Children Online

Online registration is available for new and returning (re-enrolling) FCPS families! Apply today to help us plan for the 2024-25 school year. 

Conozca más sobre FCPS y los Recursos Disponibles para las Familias

  • Estar conectado con su comunidad escolar le ayuda a mantenerse informado y apoyar el éxito de su hijo. Tómese un tiempo para familiarizarse con los muchos recursos y herramientas disponibles para las familias de FCPS, incluyendo:

Hay un proceso de cinco pasos fácil de seguir para que los padres inscriban a sus hijos en el jardín de infancia. Asegúrese de inscribir a su hijo lo antes posible.


Ombuds

📞 FCPS Ombuds Provides Confidential GuidanceThe Office of the Ombuds engages with families, students, and staff to offer resources and improve the experience of each and every member of the FCPS community. They work as an independent confidential resource to help get answers to questions, offer options to resolve concerns and hear complaints regarding FCPS matters.  

Anyone seeking assistance from the Office of the Ombuds may call 571-423-4014, email ombuds@fcps.edu, visit their webpage, or submit a question. Ombuds staff do not change or make decisions, policies, or regulations; take sides; or provide legal advice.

📞 El Ombuds de FCPS Proporciona Orientación Confidencial

La Oficina del Ombuds interactúa con familias, estudiantes y personal para ofrecer recursos y mejorar la experiencia de cada miembro de la comunidad de FCPS. Trabajan como un recurso confidencial e independiente para ayudar a obtener respuestas a preguntas, ofrecer opciones para resolver inquietudes y escuchar quejas relacionadas con asuntos de FCPS.

Cualquier persona que busque ayuda de la Oficina del Ombuds puede llamar al 571-423-4014, enviar un correo electrónico a ombuds@fcps.edu, visitar su página web o enviar una pregunta. El personal del Ombuds no cambia ni toma decisiones, políticas o regulaciones; toma partido; o proporciona asesoramiento legal.


Middle School Start Times

⏰ Community Forums on Middle School Start Times

FCPS is exploring options for adjusting middle school start times and invites the public to be part of the process. All forums will deliver the same presentation and provide the same feedback opportunities. Register for an in-person forum by clicking on one of the following dates: 

A virtual forum will be held on Monday, May 13, 6:30-8 p.m. That registration link will be available soon.

While registration is not required, it does help with planning. Language interpretation and childcare will be provided. Learn more about the project exploring middle school start times.  

⏰ Foros Comunitarios sobre el Horario de Entrada a la Escuela Intermedia

FCPS está explorando opciones para ajustar los horarios de inicio de las escuelas intermedias e invita al público a ser parte del proceso. Todos los foros tendrán la misma presentación y proveerán las mismas oportunidades de retroalimentación. Inscríbase para un foro en persona haciendo clic en una de las siguientes fechas:

El lunes 13 de mayo, de 6.:30 a 8:00 p. m., se ofrecerá un foro virtual en el que pronto estará disponible el enlace de inscripción.

Aunque la inscripción no es obligatoria, facilita la planificación. Habrá servicio de interpretación y cuidado de niños. Aprenda más sobre este proyecto que está analizando los horarios de inicio de las escuelas intermedias.