Bulldog Buzz 03/12/2024

bulldog buzz languages (2)

BINGO International Night

Families enjoyed celebrating BINGO International Night by sharing culture through food, dance, attire and posters! 


Dear Bucknell Families,

The below message was sent to community members who expressed concerns about the Office of Facilities response to the fox found on our playground.

Thank you for reaching out regarding your concerns about the fox on the playground at Bucknell Elementary School. Living in Northern Virginia, we all appreciate and admire the abundance of wildlife in our community, but we must also recognize the risks that exist in our cohabitation. 

The safety of our staff and students must always be our number one priority. The removal of wildlife on our property is necessary in part due to fleas/ticks and other diseases that can be spread. Also, there is the risk of unknown reactions when a wild animal is living in a space where children run and play every day. 

Our Office of Facilities Management Pest Control works with approved vendors who follow all state regulations and laws regarding wildlife trapping. We are committed to seeking the most humane ways to manage wildlife on our property in the future and we have spoken with Fairfax County Police Wildlife Management to discuss alternative solutions.

The Office of Facilities Management is also working with the school on deterrents in our environment to prevent wildlife from living on our property. We have relocated a trash can that may have provided a food source to wild animals. We are also looking at the length of the grass and the tree line in the area. We have reminded community members not to feed wildlife in the area. We will also review recommendations for additional wildlife deterrents. 

We appreciate your compassion for animals, and we share your commitment to their well-being. Together, we strive to strike a balance that ensures safety while respecting the natural world around us.

Please click here for the entire newsletter in additional languages.

Sincerely,

Rashida Green, Principal

Gina Toler, Assistant Principal

Follow Bucknell ES on Instagram: @bucknellelem


Estimadas familias de Bucknell,

 

El siguiente mensaje fue enviado a los miembros de la comunidad que expresaron su preocupación por la respuesta de la Oficina de Instalaciones al zorro encontrado en nuestro patio de recreo.

Gracias por comunicarse con respecto a sus preocupaciones sobre el zorro en el patio de recreo de la Escuela Primaria Bucknell. Al vivir en el norte de Virginia, todos apreciamos y admiramos la abundancia de vida silvestre en nuestra comunidad, pero también debemos reconocer los riesgos que existen en nuestra cohabitación.

La seguridad de nuestro personal y estudiantes debe ser siempre nuestra prioridad número uno. La eliminación de la vida silvestre en nuestra propiedad es necesaria en parte debido a las pulgas / garrapatas y otras enfermedades que pueden propagarse. Además, existe el riesgo de reacciones desconocidas cuando un animal salvaje vive en un espacio donde los niños corren y juegan todos los días.

Nuestra Oficina de Control de Plagas de Administración de Instalaciones trabaja con proveedores aprobados que siguen todas las regulaciones y leyes estatales con respecto a la captura de vida silvestre. Estamos comprometidos a buscar las formas más humanas de manejar la vida silvestre en nuestra propiedad en el futuro y hemos hablado con la Administración de Vida Silvestre de la Policía del Condado de Fairfax para discutir soluciones alternativas.

La Oficina de Administración de Instalaciones también está trabajando con la escuela en la disuasión en nuestro entorno para evitar que la vida silvestre viva en nuestra propiedad. Hemos reubicado un bote de basura que puede haber proporcionado una fuente de alimento a los animales salvajes. También estamos observando la longitud de la hierba y la línea de árboles en el área. Hemos recordado a los miembros de la comunidad que no alimenten a la vida silvestre en el área. También revisaremos las recomendaciones para disuadir a la vida silvestre adicional.

Apreciamos su compasión por los animales y compartimos su compromiso con su bienestar. Juntos, nos esforzamos por lograr un equilibrio que garantice la seguridad y respete el mundo natural que nos rodea.

Haga clic aquí para ver el boletín completo en otros idiomas.

Sinceramente

Rashida Green, Directora

Gina Toler, Subdirectora

Sigue a Bucknell ES en Instagram: @bucknellelem


School News Header

Family Math Night  - March 14th – 5:30 – 7:00

Math Night English

Join us on March 14, 2024 for our annual Family Math Night and Pi Day Celebration. Pizza will be served from 5:30 – 6:00 in the cafeteria. Please enter through door 5. Once you have finished eating, please join us in the cafeteria for math games, chances to win pies during our pie walk, visit with Jiji from ST Math, and vote for a teacher to get a pie in the face!


math night spanish

Únase a nosotros el 14 de marzo de 2024 para nuestra Noche Familiar de Matemáticas y Celebración Anual del Día Pi. La pizza se servirá de 5:30 a 6:00 en la cafetería. Ingrese por la puerta 5. Una vez que haya terminado de comer, únase a nosotros en la cafetería para los juegos de matemáticas, la oportunidad de ganar pasteles durante nuestra caminata de pasteles, visite a Jiji de ST Math y vote por un maestro para recibir un pastel en la cara!


West Potomac Pyramid Art Show

Pyramid Art Show

All schools in the West Potmac Pyramid will display selected works of art and will feature the artwork of Bucknell students. It is located Springsbank Art Center at West Potomac High School. The artwork will be on display from March 6th - 14th. There will be a reception on March 14th from 5 - 6:30 PM. Families are encouraged to come see all the artwork. There will be live music and DC Slices Food Truck.


Todas las escuelas de la Pirámide de West Potmac exhibirán obras de arte seleccionadas y contarán con las obras de arte de los estudiantes de Bucknell. Está ubicado en el Centro de Arte Springsbank en West Potomac High School. La obra estará en exhibición del 6 al 14 de marzo. Habrá una recepción el 14 de marzo de 5 a 6:30 p.m. Se anima a las familias a venir a ver todas las obras de arte. Habrá música en vivo y DC Slices Food Truck.


ST March Mathness Challenge – March 4th – March 22nd

March Mathness ST Math Challenge

On Monday, March 4th, students in Pre-K – 6th grade will began the ST March Mathness Challenge. Classes will compete against each other to see which class can complete more puzzles each week. The class that has the higher puzzle average per student will advance to the next round. The two classes that make it to the finals will have a choice of a pizza, popsicle, or popcorn party.  


El lunes 4 de marzo, los estudiantes de Pre-K a 6.° grado comenzarán el ST March Mathness Challenge. Las clases competirán entre sí para ver qué clase puede completar más rompecabezas cada semana. La clase que tenga el promedio de rompecabezas más alto por estudiante avanzará a la siguiente ronda. Las dos clases que lleguen a la final podrán elegir entre una fiesta de pizza, paletas heladas o palomitas de maíz.


Elementary School Summer Learning for Bridge to Kindergarten, SOAR, and Young Scholars

Summer Programs At Bucknell

Join our Bucknell Summer Programs!

  • This summer Bridge to K, SOAR, and Young Scholars will be offered here at Bucknell!  
  • Mondays-Fridays July 8-26
  • More information coming soon!

¡Únase a nuestros programas de verano de Bucknell!

  • ¡Este verano se ofrecerán Bridge to K, SOAR y Young Scholars aquí en Bucknell!
  • De lunes a viernes del 8 al 26 de julio
  • ¡Más información próximamente!

POG - Communicator Attribute

POG communicator

One of the Portrait of a Graduate attributes we focus on is being a communicator. As students grow as communicators, they can respectfully listen to and share their thoughts, feelings, ideas, experiences, and perspectives with others.

Communicators:

  • Read to learn
  • Listen to understand
  • Speak to inform, influence, motivate, or entertain others
  • Write for various purposes to share their ideas
  • Use technology to explore and exchange ideas

Ideas for Discussing Communication at Home

Pay attention to when you use communication skills throughout your day.  Try to regularly share these examples with your student. Explain how you used specific communication skills to work through scenarios. Over time, you might share examples of how you used skills well and opportunities for you to grow, too. Sharing your stories will help build understanding of how skills can be used in and beyond school and why these skills are important.

You might also ask your student questions such as:

  • What ideas did you share today?
  • What were some ways you shared your ideas?
  • When did you respectfully listen to the ideas of others?
  • In what ways did you write, draw or use digital tools to communicate with others? How did that help you learn?
  • How can you be a good communicator when you are ____ (ex: working through a conflict with your siblings; on the soccer field; in need of help)?

What do you want to remember to be a good communicator tomorrow?


Uno de los atributos de Retrato de un egresado en el que nos enfocamos es ser comunicador. A medida que los estudiantes crecen como comunicadores, pueden escuchar respetuosamente y compartir sus pensamientos, sentimientos, ideas, experiencias y perspectivas con los demás.

Comunicadores:

  • Leer para aprender
  • Escuchar para entender
  • Hablar para informar, influir, motivar o entretener a los demás
  • Escribir con diversos propósitos para compartir sus ideas
  • Utilizar la tecnología para explorar e intercambiar ideas

Ideas para hablar sobre la comunicación en casa

Presta atención a cuándo usas las habilidades de comunicación a lo largo del día.  Trate de compartir regularmente estos ejemplos con su estudiante. Explique cómo utilizó habilidades de comunicación específicas para trabajar en escenarios. Con el tiempo, podrías compartir ejemplos de cómo usaste bien las habilidades y oportunidades para que tú también crezcas. Compartir sus historias ayudará a comprender cómo se pueden usar las habilidades dentro y fuera de la escuela y por qué estas habilidades son importantes.

También puede hacerle preguntas a su estudiante como:

  • ¿Qué ideas compartiste hoy?
  • ¿Cuáles fueron algunas de las formas en que compartiste tus ideas?
  • ¿Cuándo escuchaste respetuosamente las ideas de los demás?
  • ¿De qué manera escribías, dibujabas o usabas herramientas digitales para comunicarte con los demás? ¿Cómo te ayudó eso a aprender?
  • ¿Cómo puedes ser un buen comunicador cuando eres ____ (por ejemplo, estás resolviendo un conflicto con tus hermanos, estás en el campo de fútbol, necesitas ayuda)?

¿Qué quieres recordar para ser un buen comunicador el día de mañana?


Take the Family Engagement Survey!

family engagement graphic

FCPS’ Family Engagement Survey is now open. Survey partner K12 Insight emailed a link to families on March 3 and again on March 6. Please participate! Your feedback is critical in helping to inform and improve FCPS practices to best support our students.

The survey is available in 10 languages. All responses are confidential. Parents/caregivers may stop by the front office to fill out a paper survey or complete the survey online. Please check your email for the survey invitation or use this survey link. Get more information on the Family Engagement Survey webpage.


La Encuesta de Participación Familiar de FCPS ya está abierta. El socio de la encuesta, K12 Insight, envió por correo electrónico un enlace a las familias el 3 de marzo y nuevamente el 6 de marzo. ¡Por favor participe! Sus comentarios son críticos para ayudar a informar y mejorar las prácticas de FCPS para apoyar mejor a nuestros estudiantes.

La encuesta está disponible en 10 idiomas. Todas las respuestas son confidenciales. 

Los padres/cuidadores pueden ir a la oficina de la escuela para llenar una encuesta en papel o completar la encuesta en línea. Por favor, revise su correo electrónico para la invitación de la encuesta o utilizar este enlace encuesta. Obtenga más información en la página web de la Encuesta de Participación Familiar.


New Regulation on Meditation and Silent Reflection Spaces

FCPS has developed Regulation 1502 to ensure all students and staff have reasonable accommodation and access to meditation and silent reflection spaces within the school division. The regulation provides guidance for schools on how to manage requests for silent reflection during instructional and non-instructional time, and for students to leave school for religious activities.

These spaces are available in our school’s PTA office for individuals to engage in prayer, meditation, or silent reflection, inclusive of their religious or non-religious beliefs. Parents/caregivers must provide written permission for students requesting to miss instructional time on a regular basis. Families are encouraged to contact Principal Green, our Family Liaison Marilyn Wilson, or their child’s teacher regarding accommodations. View Regulation 1502. Visit FCPS' Guidelines for Religious Activities webpage for more information.


FCPS ha desarrollado  el Reglamento 1502 para garantizar que todos los estudiantes y el personal tengan adaptaciones razonables y acceso a espacios de meditación y reflexión silenciosa dentro de la división escolar. El reglamento proporciona orientación para las escuelas sobre cómo manejar las solicitudes de reflexión silenciosa durante el tiempo de instrucción y no instrucción, y para que los estudiantes salgan de la escuela para realizar actividades religiosas.

Estos espacios están disponibles en la oficina de la PTA de nuestra escuela para que las personas participen en la oración, la meditación o la reflexión silenciosa, incluidas sus creencias religiosas o no religiosas. Los padres/cuidadores deben proporcionar un permiso por escrito a los estudiantes que solicitan perder tiempo de instrucción de manera regular. Se anima a las familias a que se comuniquen con el director Green, nuestra enlace familiar Marilyn Wilson o el maestro de su hijo con respecto a las adaptaciones. Véase el Reglamento 1502. Visite la página web de  Pautas para Actividades Religiosas de FCPS  para obtener más información.


Attend Today, Achieve Tomorrow!

This year, spring break is March 25-29. We will be eager to welcome your children back to school on Wednesday, April 3, after two teacher work days. Student attendance is very important. Every day, our teachers will be teaching, and students will be learning. Studies have shown that just two absences per month can cause students to fall behind. Let’s finish this school year strong. Visit FCPS’ website for attendance resources.


Este año, las vacaciones de primavera son del 25 al 29 de marzo. Estaremos impacientes por dar la bienvenida a sus hijos a la escuela miércoles el 3 de abril. Su asistencia es muy importante. Cada día, nuestros profesores estarán enseñando, y los estudiantes estarán aprendiendo. Los estudios han demostrado que sólo dos ausencias al mes pueden causar que los estudiantes se atrasen. Terminemos este año escolar fuerte. Visite el sitio web de FCPS para recursos de asistencia.


calendar

  • March 14: Instructional Spotlight: Math Night!
  • March 18-March 22: Book Fair
    • Family Hours: March 18-21 3:30pm-4:40pm
  • March 20: Free Family Food Market
  • March 25-March 29: Spring Break
  • April 1 & April 2: Teacher Work Days - No School for Students
  • See the complete 2023-24 school year calendar.