Having trouble viewing this email? View it as a Web page.
|
|
|
|
Principal's Corner
|
Rincón de los Directores
|
This Hispanic Heritage Month we honor our own teachers and staff who work at Fort Hunt who help connect the Fort Hunt School community to the Spanish Language through our immersion program. This includes immersion teachers, support staff and operational staff who have roots from parts of the world such as Puerto Rico, Peru, El Salvador, Argentina, Spain and many other places.
Fort Hunt Elementary is a powerfully unique and special school because of what it offers to our students through the immersion program and through the staff of Hispanic descent who are our caring and talented role models for all students. America has been enriched throughout it's history as different cultures have blended into the American community with each generation. Leaders, doctors, engineers, poets, ministers, and teachers of Hispanic origin have all helped build America into the strong and ever-evolving country that it is.
Fort Hunt Elementary is a great reflection of this American quality of strength through diversity. We are grateful.
Your Proud Principals, Tim Slayter and Katie Pluntke
|
Este Mes de la Herencia Hispana honramos a nuestros propios maestros y personal que trabajan en Fort Hunt y que ayudan a conectar a la comunidad de la Escuela Fort Hunt con el idioma español a través de nuestro programa de inmersión. Esto incluye maestros de inmersión, personal de apoyo y personal operativo que tienen raíces en partes del mundo como Puerto Rico, Perú, El Salvador, Argentina, España y muchos otros lugares.
La escuela primaria Fort Hunt es una escuela poderosamente única y especial por lo que ofrece a nuestros estudiantes a través del programa de inmersión y a través del personal de ascendencia hispana que son nuestros modelos a seguir para todos los estudiantes. Estados Unidos se ha enriquecido a lo largo de su historia a medida que diferentes culturas se han mezclado en la comunidad estadounidense con cada generación. Líderes, médicos, ingenieros, poetas, ministros y maestros de origen hispano han ayudado a convertir a Estados Unidos en el país fuerte y en constante evolución que es.
Fort Hunt Elementary es un gran reflejo de esta cualidad estadounidense de fortaleza a través de la diversidad. Estamos agradecidos.
Sus directores orgullosos, Tim Slayter y Katie Pluntke
|
|
|
School Holiday - Yom Kippur October 5
|
Vacaciones Escolares - Yom Kipur 5 de octubre
|
Yom Kippur is the holiest day in Judaism. To mark this day, which begins at sundown on Tuesday, October 4, Wednesday, October 5 will be a holiday for teachers and students.
See the complete 2022-23 school year calendar.
|
Yom Kippur es el día más sagrado del judaísmo. Con motivo de este día, que comienza al atardecer del martes 4 de octubre, el miércoles 5 de octubre será feriado para docentes y alumnos.
Vea el calendario completo del año escolar 2022-23.
|
|
Student Holiday - Indigenous Peoples' Day - October 10
|
Feriado Estudiantil - Día de los Pueblos Indígenas - 10 de octubre
|
Indigenous Peoples' Day honors the histories, cultures, and contributions of Native peoples, past and present. This year, Monday, Oct. 10 is a student holiday and staff development day.
See the complete 2022-23 school year calendar.
|
El Día de los Pueblos Indígenas honra las historias, culturas y contribuciones de los pueblos nativos, pasados y presentes. Este año, el lunes 10 de octubre es un día feriado para los estudiantes y un día de desarrollo para el personal.
Vea el calendario completo del año escolar 2022-23.
|
Walk to School Day - Oct. 12
|
Día de Caminar a la Escuela - 12 de octubre
|
Fairfax County Public Schools will participate in International Walk to School Day on Wednesday, October 12, in an effort to promote physical activity and reduce traffic congestion and pollution near schools. Students and employees are encouraged to bike or walk to school and work, where safe to do so, on October 12. Parents are encouraged to accompany their children to school.
Details on our Fort Hunt program will be coming home later this week. Get more information about Walk to School Day.
|
Las Escuelas Públicas del Condado de Fairfax participarán en el Día Internacional de Caminar a la Escuela el miércoles 12 de octubre, en un esfuerzo por promover la actividad física y reducir la congestión del tráfico y la contaminación cerca de las escuelas. Se alienta a los estudiantes y empleados a ir en bicicleta o a pie a la escuela y al trabajo, cuando sea seguro hacerlo, el 12 de octubre. Se alienta a los padres a acompañar a sus hijos a la escuela.
Los detalles sobre nuestro programa de Fort Hunt llegarán a casa más adelante esta semana. Obtenga más información sobre el Día de caminar a la escuela.
|
|
National Hispanic Heritage Month
|
Mes Nacional de la Herencia Hispana
|
From September 15 to October 15, FCPS recognizes and celebrates the histories, cultures, and contributions of the members of our community whose ancestors came from Spain, Mexico, the Caribbean, and Central and South America.
For more information on local celebrations, visit the Fairfax County Department of Neighborhood and Community Services website.
|
|
|
Our Voices, Our Future - FCPS Strategic Plan
|
Nuestras Voces, Nuestro Futuro - Plan Estratégico de FCPS
|
Fairfax County Public Schools is launching the engagement phase that will help us develop our brand new Strategic Plan.
During her Community Conversations listening tour in each high school pyramid, Superintendent Michelle Reid has heard from many of you about your hopes and aspirations for our students. That feedback will become part of our proactive strategic plan that will serve as our North Star—or guide—for the future.
Starting in October, we will be inviting the entire FCPS community to engage in building our shared future. This includes hearing from our parents and caregivers, students, and broader community, as well as surveying students in grades three and above. You will have an opportunity to have your voice heard in one of many sessions (both in-person and virtual) during November and December. We encourage you to join us in this journey by actively participating in the conversation.
The goal is to have the final strategic plan by June 2023. For a more detailed overview, visit FCPS’ Strategic Planning webpage.
|
Las Escuelas Públicas del Condado de Fairfax están lanzando la fase de participación que nos ayudará a desarrollar nuestro nuevo Plan Estratégico.
Durante el recorrido de conversaciones comunitarias por cada pirámide en escuelas secundarias, la Superintendente Michelle Reid ha escuchado a muchos de ustedes sobre sus esperanzas y aspiraciones para nuestros estudiantes. Esa retroalimentación se convertirá en parte de nuestro plan estratégico proactivo que servirá como nuestra Estrella del Norte-o guía-para el futuro.
Comenzando en octubre, invitaremos a toda la comunidad de FCPS a participar en la construcción de nuestro futuro compartido. Esto incluye escuchar a nuestros padres y cuidadores, a los estudiantes y a la comunidad en general, así como encuestar a los estudiantes de tercer grado y superiores. Usted tendrá la oportunidad expresar su voz en una de las muchas sesiones (tanto en persona como virtualmente) durante noviembre y diciembre. Los animamos a que se una a nosotros en este viaje participando activamente en la conversación.
El objetivo es tener el plan estratégico definitivo para junio de 2023. Para un resumen más detallado, visite la página web de Planificación Estratégica de FCPS.
|
Model Policy Comment Period
|
Período de Comentario de la Política Modelo
|
A new proposed model policy (pdf) was recently proposed by the Virginia Department of Education regarding the “privacy, dignity, and respect for all students and parents in Virginia’s Public Schools.” A 30-day public comment period on the model policy began September 26 and closes October 26. You may provide feedback to the Virginia Department of Education on the new drafted policy. If you missed Superintendent Reid’s message regarding the new proposed model policy, please view it on our website.
|
El Departamento de Educación de Virginia propuso recientemente un nuevo modelo de política (en inglés) en relación con la "privacidad, la dignidad y el respeto de todos los estudiantes y padres en las escuelas públicas de Virginia". Un período de 30 días de comentarios públicos sobre la política modelo comenzó el 26 de septiembre y se cierra el 26 de octubre. Usted puede dar su opinión al Departamento de Educación de Virginia sobre el nuevo plan de política redactado. Si se perdió el mensaje del Superintendente Reid sobre la nueva política modelo propuesta, por favor, véalo en nuestro sitio web.
|
Social and Emotional Learning Activities and Screener
|
Actividades de Aprendizaje Social y Emocional y Evaluación
|
Students in grades K-2 will no longer participate in the Social and Emotional Learning (SEL) screener. Instead, the Child Behavior Rating Scale administered in kindergarten, existing attendance, and behavior data will be used to determine necessary social emotional instruction and supports. School teams will use these measures alongside family input, as they develop their understanding of students’ needs and strategies to support them.
Students in grades 3-12 will be able to participate in the SEL screener. School teams and families use this information to develop positive school cultures and support students academically and personally. This year, students will participate in the screener in the fall (October/November) and spring (March).
Parents are able to opt their child out of taking the SEL screener. Read more about SEL and signature practices online.
|
Los estudiantos de los grados K-2 ya no participarán en la evaluación del aprendizaje social y emocional (SEL). En su lugar, se utilizará la Escala de Calificación del Comportamiento Infantil administrada en el jardín de infancia, la asistencia existente y los datos de comportamiento para determinar la instrucción y los apoyos sociales emocionales necesarios. Los equipos escolares utilizarán estas medidas junto con las aportaciones de las familias, a medida que desarrollan su comprensión de las necesidades de los estudiantes y las estrategias para apoyarlos.
Los estudiantes de los grados 3 a 12 podrán participar en la evaluación SEL. Los equipos escolares y las familias utilizan esta información para desarrollar culturas escolares positivas y apoyar a los estudiantes académica y personalmente. Este año, los estudiantes participarán en el examen en otoño (octubre/noviembre) y en primavera (marzo).
Los padres pueden optar por que sus hijos no tomen el examen SEL. Lea más sobre SEL y las prácticas de firma en línea.
|
|
Low-Cost Internet for Free and Reduced-Price Eligible Students
|
Internet de Bajo Costo para Estudiantes Elegibles de Precio Reducido y Gratis
|
The Affordable Connectivity Program (ACP) is a new FCC program to lower internet costs for families with children who have been eligible for free or reduced-price meals within the last 12 months. A qualifying household will receive $30 per month toward internet services and a one-time discount of up to $100 for a laptop, desktop computer, or tablet. Families can check their eligibility and register at AffordableConnectivity.gov or by calling 877-384-2575.
Visit our Free and Reduced-Price Meals website for more information on the criteria to be eligible and how to apply.
|
El Programa de Conectividad Asequible (ACP) es un nuevo programa de FCC para reducir los costes de Internet para las familias con niños que han sido elegibles para recibir comidas gratis o a precio reducido en los últimos 12 meses. Las familias que reúnan los requisitos recibirán 30 dólares al mes para los servicios de Internet y un descuento único de hasta 100 dólares para un ordenador portátil, un ordenador de sobremesa o una tableta. Las familias pueden comprobar su elegibilidad y registrarse en AffordableConnectivity.gov o llamando al 877-384-2575.
Visite nuestro sitio web de comidas gratuitas y a precio rebajado para obtener más información sobre los criterios para ser elegible y cómo solicitarlo.
|
|
Mark Your Calendar!
|
¡Marque su Calendario!
|
October 2022
|
octobre 2022
|
October
3 - National Custodian Appreciation Day 5 - Yom Kippur, School Closed
10 - Indigenous Peoples' Day - Student Holiday 10-14 - National School Lunch Week 11-13 - PTA After School Programs Begin 12 - Walking Wednesday 12 - Walk to School Day
|
Octubre
3 - Día Nacional de Agradecimiento a los Conserjes 5 - Yom Kippur, Escuela Cerrada
10 - Día de los Pueblos Indígenas - Fiesta Estudiantil 10-14 - Semana Nacional del Almuerzo Escolar 11-13 - Comienzan los Programas Extracurriculares del PTA 12 - Miércoles de Caminar 12 - Día de Caminar a la Escuela
|
Quick Links
|
|
|
|