The GOCO Board Just Approved its Largest-Ever Slate of Investments Totaling $117,151,438 for Partner-Led Conservation, Recreation, and Outdoor Access Efforts Statewide.
The Base Programs awarded $7,057,688 in grants which includes a Community Impact grant to the Town of Silt for its Community Parks Renovation Project for $900,000.00. This grant will help fund the complete re-construction of Community Park. This park is one of Silt's larger parks and is situated in the center of Town on one of the main roads in Silt. With this project we are looking to expand the playground area and make it handicap accessible. The Town will also take out the tennis courts and reconstruct them. Making this area bigger to house one tennis court and 4 pickle ball courts. The beach volleyball court will be moved to another location in the park and rebuilt. The basketball court will be reconstructed as well with new goals. In addition to all of the this the Town plans to add a walking path that will circle in the park and put in 3 corn hole lanes. The plan also calls out to put in bathrooms and 2 smaller picnic shelters and one larger shelter to cover up to 8 picnic tables.
|
La Junta Directiva de GOCO acaba de aprobar su lista de inversiones más grande de la historia, por un total de $117,151,438 para esfuerzos de conservación, recreación y acceso al aire libre dirigidos por socios en todo el estado.
Los Programas Base otorgaron $7,057,688 en subvenciones, que incluyen una subvención de Impacto Comunitario a la Ciudad de Silt para su Proyecto de Renovación de Parques Comunitarios por $900,000.00. Esta subvención ayudará a financiar la reconstrucción completa del Parque Comunitario. Este parque es uno de los parques más grandes de Silt y está situado en el centro de la ciudad en una de las carreteras principales de Silt. Con este proyecto buscamos ampliar la zona de juegos infantiles y hacerla accesible para discapacitados. El Ayuntamiento también sacará las canchas de tenis y las reconstruirá. Haciendo esta área más grande para albergar una cancha de tenis y 4 canchas de pickle ball. La cancha de voleibol de playa se trasladará a otro lugar en el parque y se reconstruirá. La cancha de baloncesto también será reconstruida con nuevas porterías. Además de todo esto, la ciudad planea agregar un sendero para caminar que rodeará el parque y colocará 3 carriles de hoyos de maíz. El plan también pide que se coloquen baños y 2 refugios de picnic más pequeños y un refugio más grande para cubrir hasta 8 mesas de picnic.
As Spring has sprung and we are all getting outside more, a reminder the Silt Municipal Code requires that dogs be leashed while in public spaces and all dog waste must be picked up. Also, except for the Town’s designated dog park, located within the Silt Island Park, dogs are also only allowed on the trails and the sidewalks while within our town parks.
Please see the following section of Code 8.24.040 for the rules and regulations related to leashes:
Unless otherwise permitted/prohibited by the town administrator or his designee, or by ordinance, regulation, special license, event permit or other posting, the owner, keeper or harborer of a dog may lead, bring or otherwise permit such dog only on trails or sidewalks within parks, open space or public places if the dog is under control by means of an adequate leash, cord or chain that is controlled by the dog's owner, keeper or harborer per Chapter 6.04 of this Code. No dogs are allowed off the trail or off the sidewalk within a park, open space or public place.
Please see the section of Code 6.04.160 as noted below for the rules and regulations related to pet waste:
The owner of any animal shall be responsible for the immediate removal of any feces deposited by such animal on any property, public or private, not owned or exclusively occupied by the owner. The owner of any animal shall also be responsible for the periodic removal of feces deposited by such animal on property owned or exclusively occupied by such owner so as to prevent the creation of a public nuisance within the meaning of Section 8.04.020.
No one wants to step, sit, slide, or smell pet waste while visiting one of our many parks, so please help us keep our parks clean. And not everyone is comfortable with dogs, so please keep your four-legged friends under the control of a leash.
Please adhere to the Town Code as violators are subject to fines and/or remanded to Municipal Court.
|
El Departamento de Policía de Silt hará cumplir las leyes sobre correas y desechos para perros
A medida que ha llegado la primavera y todos salimos más, un recordatorio es que el Código Municipal de Limo requiere que los perros estén atados mientras estén en espacios públicos y que se recojan todos los desechos de los perros. Además, a excepción del parque para perros designado de la ciudad, ubicado dentro del parque Silt Island, los perros solo están permitidos en los senderos y las aceras mientras estén dentro de los parques de nuestra ciudad.
Consulte la siguiente sección del Código 8.24.040 para conocer las reglas y regulaciones relacionadas con las correas:
A menos que el administrador de la ciudad o su designado lo permita/prohíba de otra manera, o por ordenanza, reglamento, licencia especial, permiso de evento u otra publicación, el propietario, cuidador o guardián de un perro puede conducir, traer o permitir a dicho perro solo en senderos o aceras dentro de parques, espacios abiertos o lugares públicos si el perro está bajo control por medio de una correa adecuada. cordón o cadena que es controlada por el dueño, cuidador o guardián del perro según el Capítulo 6.04 de este Código. No se permiten perros fuera del sendero o de la acera dentro de un parque, espacio abierto o lugar público.
Consulte la sección del Código 6.04.160 como se indica a continuación para conocer las reglas y regulaciones relacionadas con los desechos de mascotas:
El propietario de cualquier animal será responsable de la eliminación inmediata de las heces depositadas por dicho animal en cualquier propiedad, pública o privada, que no sea propiedad del propietario ni esté ocupada exclusivamente por él. El propietario de cualquier animal también será responsable de la eliminación periódica de las heces depositadas por dicho animal en la propiedad que sea propiedad u ocupada exclusivamente por dicho propietario para evitar la creación de una molestia pública en el sentido de la Sección 8.04.020.
Nadie quiere pisar, sentarse, deslizarse u oler los excrementos de las mascotas mientras visita uno de nuestros muchos parques, así que ayúdenos a mantener limpios nuestros parques. Y no todo el mundo se siente cómodo con los perros, así que mantén a tus amigos de cuatro patas bajo el control de una correa.
Por favor, respete el Código de la Ciudad, ya que los infractores están sujetos a multas y/o son remitidos al Tribunal Municipal.
Improvements at the Silt River Preserve
The Town has been busy completing projects at the Silt River Preserve. Feel free to check them out but remember, please be respectful of the area and leave no trace.
Mejoras en la Reserva del Río Limo
La ciudad ha estado ocupada completando proyectos en la Reserva del Río Silt. Siéntase libre de echarles un vistazo, pero recuerde, por favor, sea respetuoso con la zona y no deje rastro.
VALE Board Vacancy
The Town of Silt has two seats up for reappointment on its VALE (Victim Assistance Law Enforcement) Board. The Board meets the third Monday of the month to review fund disbursement applications from victims of crime. If you are interested in becoming a member of this decision-making board, please complete the application found on our website or contact Sheila McIntyre for more information at 876-2353 ext. 102. Applications must be received by April 3rd, 2024 for consideration at the April 8th, 2024 Board of Trustees meeting.
Vacante en la Junta Directiva de VALE
La ciudad de Silt tiene dos puestos disponibles para ser reelegidos en su Junta de Aplicación de la Ley de Asistencia a las Víctimas (VALE, por sus siglas en inglés). La Junta se reúne el tercer lunes de cada mes para revisar las solicitudes de desembolso de fondos de las víctimas de delitos. Si está interesado en convertirse en miembro de esta junta de toma de decisiones, complete la solicitud que se encuentra en nuestro sitio web o comuníquese con Sheila McIntyre para obtener más información al 876-2353 ext. 102. Las solicitudes deben recibirse antes del 3 de abril de 2024 para su consideración en la reunión de la Junta Directiva del 8 de abril de 2024.
If you use Xpress Bill Pay for autopayment of your utility bill, please check to see if you have a maximum payment amount set up and increase it if necessary. As the bills have increased, past paying limits may not cover the entire amount due, leaving you with an accruing balance that could be subject to penalties.
Si usa el servicio de pago de facturas de Xpress
Si utiliza Xpress Bill Pay para el pago automático de su factura de servicios públicos, verifique si tiene configurado un monto máximo de pago y auméntelo si es necesario. A medida que las facturas han aumentado, es posible que los límites de pago anteriores no cubran el monto total adeudado, dejándolo con un saldo acumulado que podría estar sujeto a multas.
|