|
Mobility for All, September Newsletter | Movilidad para todos, Boletín de Septiembre |
|
We are merging our newsletters to combine our youth and parents newsletter with our Mobility for All newsletter. Expect some formatting changes in the coming editions. Thank you in advance for your patience!
|
Estaremos fusionando nuestro boletín para Jóvenes y Padres con nuestro boletín de Movilidad para Todos. Esperen algunos cambios de formato en las próximas ediciones. ¡Gracias de antemano por su paciencia!
|
|
RTD is excited to welcome a future generation of transit users to experience all the benefits at ZERO cost. RTD aims to enhance the lives of riders and remove barriers to education and employment across the metro Denver region.
More information here
|
RTD se complace en dar la bienvenida a una futura generación de usuarios del transporte público para que disfruten de todas las ventajas a costo CERO. El objetivo de RTD es mejorar la vida de los usuarios y eliminar las barreras a la educación y el empleo en toda la región metropolitana de Denver.
Más información aquí
|
|
The November 2023 Ballot includes a proposal for extending the Nederland EcoPass program to another 10 years and expanding to include non-resident employees within the district. The program has over 1,800 participants and enhances the mobility of our mountain communities.
|
La boleta electoral de noviembre de 2023 incluye una propuesta para ampliar el programa Nederland EcoPass 10 años más y ampliarlo para incluir a los empleados que no residen en el distrito. El programa ha emitido más de 1,800 EcoPases que mejoran la movilidad de nuestras comunidades de montaña.
|
|
Join Boulder County on September 13 from 5:00-7:00PM in the Erie Community Library, Event Space East
Learn about the project and provide your feedback on maps and comment cards, and in direct discussion with our planning team. Read more on the BERT project here
|
Únase al Condado de Boulder el 13 de septiembre de 2023 de
5:00 a 7:00 PM en la Biblioteca Comunitaria de Erie, Event Space East ubicado en
Infórmese sobre el proyecto y proporcione sus comentarios por medio de tarjetas de comentarios y mapas y participe en discusiones directas con nuestro equipo de planeación.Más información sobre el proyecto BERT aquí
|
|
We encourage walking or rolling to school everyday that you are able, we certainly would love to see you participating on this day! Register for the event and walk and roll with your peers. Explore free training resources to prepare for the big day!
|
Animamos a jóvenes y niños a caminar o andar sobre ruedas para ir a la escuela todos los días que sea posible, ¡nos encantaría que participaran en este día! Inscríbete a el evento y camina o anda sobre ruedas con sus compañeros. ¡Explora los recursos de capacitación gratuitos para prepararte para este día!
|
|
On November 14th, we observe Ruby Bridges Walk to School Day. This day honors Ruby Bridges, a civil rights hero who bravely walked to school in 1960, becoming one of the first Black students to attend an all-white school in New Orleans.
|
El 14 de noviembre es el día de Ruby Bridges Walk to School Day. En este día se rinde homenaje a Ruby Bridges, heroína de los derechos civiles que en 1960 fue valientemente a pie a la escuela, convirtiéndose en una de las primeras estudiantes negras en asistir a una escuela exclusivamente blanca de Nueva Orleans.
|
|
Mountain Rides has relaunched as a fare-free, fixed-route service between Ward and Rollinsville. This will help address basic needs of transportation for residents struggling to access essential services along the Peak to Peak Highway.
|
Mountain Rides se ha relanzado como un servicio gratuito de ruta fija entre Ward y Rollinsville. Este servicio ayudará a atender las necesidades básicas de transporte de los residentes que luchan por acceder a los servicios esenciales a lo largo de la autopista Peak to Peak.
|
|
|
|
9/9 Bicycle Extravaganza |
|
|
|
09/09 Bicycle Extravaganza
|
|
|
|
|
9/10 Documentary Crip Camp: A Disability Revolution
|
|
|
|
10/09 Documental Crip Camp: La revolución de la discapacidad
|
|
|
|
|
9/10 Ways We Travel Climate Action Event
|
|
|
|
10/09 Evento de acción climática Ways We Travel
|
Para: ¡Todos!
|
|
|
|
9/12 Getting Around Town: Exploring Partnerships with Safe Routes to Parks
|
For: Everyone!
When: Tuesday, September 12 from 11:00am - 12:00pm MT
Details: Explore how Safe Routes programs extend beyond routes to school. Students travel to other destinations including playgrounds, recreation center, and parks.
|
|
|
12/9 Cómo desplazarse por la ciudad: explorar las asociaciones con Rutas Seguras a los Parques
|
Para: ¡Todos!
¿Cuándo?: Martes, 12 de septiembre de 11:00 a.m. a 12:00 p.m. hora de las Montañas
Detalles: Explora cómo los programas de Rutas Seguras van más allá de las rutas a la escuela. Los estudiantes viajan a otros destinos, incluyendo parques infantiles, centros recreativos y parques.
Registrarse en Zoom
|
|
|
|
9/20 Safer Student Travel Through Vision Zero
|
For: Parents & Families
When: September 20th from 12:00pm to 1:00pm MT
Details: Vision Zero is an international movement to eliminate all traffic fatalities and serious injuries. Learn about how the Vision Zero Safe System approach can be applied to your children(s) school settings and explore tips for partnering with Vision Zero staff.
|
|
|
20/9 Viaje estudiantil más seguro a través de Visión Cero |
Para: Padres y Familias
¿Cuándo?: 20 de septiembre de 12:00 p.m. a 1:00 p.m. MT
Detalles: Visión Cero es un movimiento internacional para eliminar todas las fatalidades y lesiones graves en el tráfico. Aprenda cómo se puede aplicar el enfoque del Sistema Seguro Visión Cero en el entorno escolar de sus hijos y explore consejos para colaborar con el personal de Visión Cero.
Regístrese en Zoom
|
|
|
|
9/27 How to use Lyft [Bilingual Workshop]
|
Mobility for All is hosting a bilingual workshop series to learn how to use transportation apps. These workshops will take place at the Boulder Creek Meeting Room located in the first floor of the Boulder Main Library from 11-12:30pm. Use the following links to register:
|
|
|
27/09 Cómo usar Lyft [Taller bilingüe]
|
Mobility for All organiza una serie de talleres bilingües para aprender a utilizar las aplicaciones de transporte. Estos talleres se realizarán en la Sala de Reuniones de Boulder Creek, situada en la primera planta de la Biblioteca Principal de Boulder, de 11:00 a 12:30 PM. Utilice los siguientes enlaces para inscribirse:
Si necesita ayuda con el transporte o tiene preguntas sobre cómo llegar a este lugar, envíenos un correo electrónico a mobilityforall@bouldercounty.gov o llame al 720-564-2218.
|
|
Send us your transportation-related photos and/or videos and see them featured in future newsletters, social media, or website posts.
|
Envíenos sus fotos y/o videos relacionados con medios de transporte y véalos publicados en futuros boletines, redes sociales o publicaciones en sitios web.
|
|
Are you looking for a meaningful career in transporte? Check out our compiled list of driver positions for the Boulder County Area!
|
¿Estás buscando una carrera significativa en transporte? ¡Consulta nuestra lista compilada de posiciones de conductor para el área del Boulder County!
|
|
|
|
|