Fort Hunt Weekly News - Week of January 27, 2020

Principals Corner

Rincón de los Directores

 

We are happy to report that Fort Hunt Elementary is finally fully staffed!

 

We are pleased to announce that we are welcoming back Julianna Horneman to take over Katie Kattula’s classroom for the remainder of the year.  Ms. Horneman will officially join the 5th grade team starting February 3rd.  Welcome back Julianna! 

A special thank you to Ms. Lindeman for helping Fort Hunt maintain the continuity of our 5th grade Spanish Immersion program during our search for a full time teacher. 

 

Please remember that Monday and Tuesday of next week are teacher work days and staff development days.  We will look forward to seeing all of our students again on Wednesday, January 29, 2020. 

Nos complace informarles que la escuela de Fort Hunt finalmente cuenta con todo el personal.

 

Nos complace anunciar que damos devuelta la bienvenida a Julianna Horneman para que se haga cargo del salón de Katie Kattula durante el resto del año. La Srta. Horneman se unirá oficialmente al equipo de 5º grado a partir del 3 de febrero. ¡Bienvenido de nuevo, Julianna!

Un agradecimiento especial a la Sra. Lindeman por ayudar a Fort Hunt a mantener la continuidad de nuestro programa de inmersión en español de 5º grado durante nuestra búsqueda de un maestro a tiempo completo.

 

Recuerde que lunes y martes de la próxima semana son días de trabajo para maestros y días de desarrollo del personal. Esperamos ver a todos nuestros estudiantes nuevamente el miércoles 29 de enero de 2020.

 

Proud Principals

Timothy Slayter & Katie Pluntke

Orgullosos Directores

Timothy Slayter & Katie Pluntke

 

Principals

IMPORTANT

Dear Kindergarten Parents

Estimados Padres de alumnus de Kindergarten

 

Online registration for the 2020-21 school year First Grade Immersion Program will open on January 27, 2020 and will close on February 20, 2020 at 4 p.m.

La inscripción en línea para el año escolar 2020-21 del Programa de Inmersión de Primer Grado se abrirá el 27 de enero de 2020 y se cerrará el 20 de febrero de 2020 a las 4 p.m.


clothes

Winter & Recess

Invierno & Recreo

 

During typical winter days, common sense requires us to look beyond a specific temperature and consider factors such as wind chill, whether the ground is frozen or the sun is shining, how well the children are prepared to play outdoors (jackets, gloves, and hats), what activity the children are participating in, and the length of time to be spent outside. We will communicate with the teachers on days that there is a wind chill advisory of the school’s intent on whether or not to hold outdoor recess during cold spells.

 

Parents/guardians, please have your children prepared to play outdoors every school day for 30 minutes by sending them with

warm jackets, gloves, and hats.  

   

Durante los días típicos de invierno, el sentido común requiere que miremos más allá de una temperatura específica y consideremos factores como la sensación térmica, si el suelo está helado o si brilla el sol, qué tan bien están preparados los niños para jugar al aire libre (chaquetas, guantes y gorros), en qué actividad participan los niños y el tiempo que deben pasar afuera. Nos comunicaremos con los maestros los días que hay un aviso de viento helado sobre la intención de la escuela sobre si o no tendremos recreo al aire libre durante los períodos de frío.

 

Padres / tutores, preparen a sus hijos para jugar al aire libre todos los días de escuela durante 30 minutos enviándolos con

abrigos, guantes y gorros.

 

Thank you.

Gracias.

Winter Weather

Clima Invernal

Weather

Dear FCPS Families,

The winter months are upon us and that can often bring challenging weather conditions.  We want to remind parents, students, and staff members that FCPS monitors weather conditions daily in case school must be cancelled, delayed, or closed early due to weather. Parents and students should have a well communicated family plan in place in the event of emergency weather situations.  

The safety of our students and staff is our number one priority whenever a decision is made regarding school closures and delays. FCPS reviews information from emergency management and state highway officials about road conditions, and school personnel inspect the conditions of roads, sidewalks, FCPS parking lots, and bus lanes. This information contributes to the final decision about a delay or closing.

Due to the speed of updating, the official @FCPSnews Twitter account is generally the first and fastest mode of communication. Other communication channels will be updated as quickly as possible including email, text, website, other social media, and local news stations.

 

FCPS tries to make decisions in the evening, realizing that parents need time to make proper arrangements. But when there is a great deal of uncertainty, we wait to receive the latest morning forecast. In that case, the superintendent decides whether to delay or close schools by approximately 4:30 a.m.

More information about weather cancellation procedures is available online.

Thank you for your support and cooperation.

FCPS Administration

 

Estimadas familias de FCPS:

Los meses de invierno están sobre nosotros y eso a menudo puede traer condiciones climáticas difíciles. Queremos recordarles a los padres, estudiantes y miembros del personal que FCPS monitorea las condiciones climáticas a diario en caso de que la escuela deba cancelarse, retrasarse o cerrarse temprano debido al clima.

Los padres y los estudiantes deben tener un plan familiar bien comunicado en caso de situaciones climáticas de emergencia. La seguridad de nuestros estudiantes y personal es nuestra prioridad número uno cada vez que se toma una decisión con respecto al cierre de escuelas y demoras. FCPS revisa la información de la administración de emergencias y los funcionarios de carreteras estatales sobre las condiciones de las carreteras, y el personal escolar inspecciona las condiciones de las carreteras, aceras, estacionamientos de FCPS y carriles de autobuses. Esta información contribuye a la decisión final sobre un retraso o cierre.

Debido a la velocidad de actualización, la cuenta oficial de Twitter @FCPSnews es generalmente el primer y más rápido modo de comunicación. Otros canales de comunicación se actualizarán lo más rápido posible, incluidos el correo electrónico, el texto, el sitio web, otras redes sociales y las estaciones de noticias locales.

FCPS intenta tomar decisiones por la noche, dándose cuenta de que los padres necesitan tiempo para hacer los arreglos adecuados. Pero cuando hay mucha incertidumbre, esperamos recibir el último pronóstico de la mañana. En ese caso, el superintendente decide si retrasar o cerrar las escuelas aproximadamente a las 4:30 a.m.

Más información sobre los procedimientos de cancelación del clima está disponible en línea.

Gracias por su apoyo y cooperación.

Administración de FCPS

 


mark your calendar

January 2020

Mon. 27 * Online registration   - 2020-21 first grade
  Spanish Immersion   
  * Primo's Restaurant Night  
Mon. 27 & Tues. 28 * Teacher Workdays   - No school for Students
Thurs. 30 * Clubs & Candid Day   - in the Gym
Fri. 31 * Spirit Day   - Wacky-Tacky Day
  * Family Movie Night   - 6:00 pm

 


lunch

 

Find the Fort Hunt Breakfast and Lunch Menus here:

 

Encuentre los menús de desayuno y almuerzo de Fort Hunt aquí:

https://fcps.nutrislice.com/menu/menus-eula


Bus

Bus Delay Notification System

Sistema de notificación de retraso de bus

 

Stay up-to-date on school bus arrivals with FCPS' bus delay notification system. This system provides parents with timely notification of late bus route information. Access it directly online. Morning bus route information will be available until noon. The afternoon bus route information will be available from 1 to 7 p.m.   Manténgase actualizado sobre las llegadas de autobuses escolares con el sistema de notificación de demoras de autobuses de FCPS. Este sistema proporciona a los padres una notificación oportuna de la información de la ruta del autobús tarde. Acceda directamente en línea. La información de la ruta del autobús matutino estará disponible hasta el mediodía. La información de la ruta del autobús de la tarde estará disponible de 1 a 7 p.m.

 

E-Notify email messages will also be sent to announce bus delays.

Need assistance or have questions? Visit the FCPS Transportation page for more information
También se enviarán mensajes de correo electrónico de notificación electrónica para anunciar retrasos en el autobús. ¿Necesita ayuda o tiene preguntas? Visite la página de transporte de FCPS para obtener más información.

Quick Links

Enlaces Rápidos