|
Friends and Neighbors,
For the last 75 years, millions of Americans come together in May to promote the awareness, share resources and education, and advocate for the mental well-being of all for Mental Health Awareness Month. Although many consider COVID-19 to be past us, many are still feeling the effects of sudden changes to their income, relationships, and work environments which can contribute to a decline in mental wellness. Due to the lingering effects, some may be seeking support in a counselor, but do not know where to start.
Tarrant Cares is an online information service for individuals, families, caregivers, and agencies providing access to countless solutions many may be facing. If you are a person who has been seeking support, I’d encourage you to visit the Tarrant Cares website to find information that may benefit you or someone you know.
Additionally, I’d like to share my support and condolences to those who are remembering fallen soldiers this Memorial Day. May each of you be comforted as you honor their sacrifices.
Finally, summer is quickly approaching and many families may be seeking summer activities or camps. A Summer Edition will be going out this month to help you plan.
As always, my team and I are here to help you with whatever city related needs you may have. Last month, I had the opportunity to introduce many of you to one of my District Directors, Jimika Allison. This month, I’d like you to get to know my second District Director, Rachel Arellano.
|
Amigos y Vecinos,
Durante los últimos 75 años, millones de estadounidenses se han reunido en mayo para promover la conciencia, compartir recursos y educación y abogar por el bienestar mental de todos durante el Mes de la Concientización de la Salud Mental. Aunque muchos consideran que el COVID-19 ya pasó, muchos todavía están sintiendo los efectos de los cambios repentinos en sus ingresos, relaciones y ambientes de trabajo que pueden contribuir a una disminución del bienestar mental. Debido a los efectos persistentes, algunos pueden estar buscando apoyo de un consejero, pero no saben por dónde empezar.
Tarrant Cares es un servicio de información en línea para individuos, familias, cuidadores y agencias que proporciona acceso a innumerables soluciones que muchos pueden estar enfrentando. Si usted es una persona que ha estado buscando apoyo, me gustaría animarle a visitar el sitio web de Tarrant Cares para encontrar información que pueda beneficiarle a usted o a alguien que usted conoce.
En otras noticias, me gustaría compartir mi apoyo y mis condolencias a quienes recuerdan a los soldados caídos este Día de la Conmemoración a los Caídos. Que cada uno de ustedes se sienta reconfortado al honrar sus sacrificios.
Por último, el verano se acerca rápidamente y muchas familias pueden estar buscando actividades de verano o campamentos. Una edición de verano saldrá este mes para ayudarles a planear.
Como siempre, mi equipo y yo estamos aquí para ayudarle con cualquier necesidad que pudiera tener relacionada con la ciudad. El mes pasado, tuve la oportunidad de presentarle a muchos de ustedes a una de mis Directoras de Distrito, Jimika Allison. Este mes, me gustaría que conocieran a mi segunda Directora de Distrito Rachel Arellano.
With humility and gratitude / Con humildad y gratitud,
Jeanette Martinez
|
|
MEET THE DISTRICT 11 STAFF / CONOZCA AL PERSONAL DEL DISTRITO 11
Rachel Arellano, District Director
I am Rachel Arellano and joined Councilwoman Martinez as one of her two District Directors just over six months ago. Although, I am new to city government, I am not new to Fort Worth or Tarrant County. Before joining the City of Fort Worth, I served as Community Outreach Coordinator under the direction of former Tarrant County Judge Glen Whitley. In this role, I fostered meaningful connections between the county, elected officials, community members, and local non-profit organizations. My efforts were recognized and I was honored last year as the Community Advocate of the Year at the Fort Worth Hispanic Chamber’s 50th Anniversary Gala. Prior to my work in government, I spent over a decade in the legal field, serving as a legal assistant in family law, and civil litigation and as a Case Manager in immigration law. I am a dedicated public servant with a passion for community engagement and desire to effect positive change for all residents and neighborhoods we serve in District 11.
Yo soy Rachel Arellano y me uní a Concejal Martinez como una de sus dos Directoras de Distrito hace poco más de seis meses. Aunque, soy nueva en el gobierno de la ciudad, no soy nueva en Fort Worth o en el Condado Tarrant. Antes de unirme a la Ciudad de Fort Worth, serví como Coordinadora de Alcance Comunitario bajo la dirección del ex Juez del Condado de Tarrant, Glen Whitley. En esta función, fomenté conexiones significativas entre el condado, los funcionaros electos, los miembros de la comunidad y las organizaciones locales sin fines de lucro. Mis esfuerzos fueron reconocidos y fui honrada el año pasado como la Defensora de la Comunidad del Año durante la Gala del 50º. Aniversario de la Cámara de Comercio Hispana de Fort Worth. Antes de mi trabajo en el gobierno, pasé más de una década en el campo legal, sirviendo cómo asistente legal en derecho familiar, litigios civiles y como Gerente de Casos en la ley de inmigración. Soy una servidora pública dedicada con una pasión por la participación de la comunidad y el deseo de lograr un cambio positivo para todos los residentes y los vecindarios que servimos en el Distrito 11.
Favorite Food / Comida Favorita: Authentic Mexican Food / Auténtica Comida Mexicana
Hobbies / Pasatiempos: Concerts at Dickies Arena and spending time with family and friends / Conciertos en la Arena Dickies y pasar tiempo con la familia y amigos
What I love about Fort Worth / Lo Que Amo de Fort Worth: I love the “Cowtown Spirit” that you find in Fort Worth, from the friendly people, to its rich history and sense of community. There is something here for everyone – which is why we are the fasting growing city in the country. Fort Worth is my second home and truly holds a special place in my heart! / Me encanta el “Espíritu de Cowtown” que se encuentra en Fort Worth, desde la amabilidad de la gente, hasta su rica historia y sentido de comunidad. Aquí hay algo para todo el mundo, por eso somos la ciudad de más rápido crecimiento en le país. ¡Fort Worth es mi segundo hogar y ocupa un lugar especial en mi corazón!
|
DEPARTMENT SPOTLIGHT: CHUCK & BRENDA SILCOX ANIMAL CARE & ADOPTION CENTER / DEPARTAMENTO DESTACADO: CENTRO DE CUIDADO Y ADOPCIÓN DE ANIMALES CHUCK Y BRENDA SILCOX
The Silcox animal shelter takes care of upwards of 400 animals daily outside the standard tasks of feeding, cleaning, and helping their dogs get exercise. Adoptions are done daily except for Tuesday’s from 12:00 p.m. - 6:00 p.m., but there are many other opportunities for Fort Worth residents to help some of our furry friends. / El albergue de animales Silcox se ocupa de más de 400 animales al día, fuera de las tareas estándar de alimentación, limpieza y a ayudar a sus perros a hacer ejercicio. Las adopciones se realizan todos los días excepto los martes de 12:00 p.m. a 6:00 p.m., pero hay muchas otras oportunidades para que los residentes de Fort Worth ayuden a algunos de nuestros amigos peludos.
Become a Foster Hero / Conviértase en un Héroe de Hogar Temporal
Most pets at Fort Worth Animal Care & Control (FWACC) are able to be fostered and are able to stay in those homes for any length of time. These volunteers help save pets lives and increase their adoptability. / La mayoría de las mascotas en el Centro de Cuidado y Control Animal de Fort Worth (FWACC por sus siglas en inglés) pueden ser acogidas temporalmente y pueden permanecer en esos hogares por un período de tiempo. Estos voluntarios ayudan a salvar la vida de las mascotas y aumentar su adoptabilidad.
Volunteer Opportunities at FWACC / Oportunidades de Voluntariado en el FWACC
Fostering may not be the best option for you, but there are other ways to be involved and help these pets find a home. Playing with pets to help them socialize, bathing and grooming, assisting with adoptions and shelter tours, and more. The city’s primary shelter, Chuck & Brenda Silcox Animal Care & Adoption Center is located in District 11 at 4900 Martin Street. PetSmart Adoption centers are located at the store’s Hulen and Alliance locations. For more information or to see what pets are available for adoption or fostering, please visit the FWACC webpage. / Puede ser que la acogida temporal no sea la mejor opción para usted, pero hay otras maneras de participar y ayudar a estas mascotas a encontrar un hogar. Jugar con las mascotas para ayudarlas a socializar, bañarlas y peluquearlas, ayudar con las adopciones y las visitas al albergue y mucho más. El albergue principal de la Ciudad, Centro de Cuidado y Adopción de Animales Chuck y Brenda Silcox se encuentra en el Distrito 11 en 4900 Martin Street. Los Centros de adopción de PetSmart se encuentran en las tiendas de Hulen y Alliance. Para obtener más información o para ver que mascotas están disponibles para adopción o acogida temporal, por favor visite la página web FWACC.
UPCOMING PET ADOPTION EVENTS
Empty the Shelters with the BISSELL Pet Foundation
Pet Adoptions at the Meadowbrook Library
|
|
|
DISTRICT 11 POLICE DEPARTMENT SPOTLIGHT / ENFOCO DEL DEPARTAMENTO DE POLICÍA EN EL DISTRITO 11
Commander Rob Stewart was recently assigned to the Central Division and is proud to serve our officers and community members. He prides himself on open, respectful communication while getting to know officers and residents. Our office has come to know him as a reliable leader who has stepped in to support District 11 concerns when necessary. Thank you to Commander Stewart and Central Division for your tireless efforts in helping our constituents!
El Comandante Rob Stewart fué asignado recientemente a la División Central y está orgulloso de servir a nuestros oficiales y miembros de la comunidad. Se enorgullece de tener una comunicación abierta y respetuosa mientras conoce a los oficiales y a los residentes. Nuestra oficina ha llegado conocerle como un líder confiable que ha intervenido para apoyar las preocupaciones del Distrito 11 cuando ha sido necesario. ¡Gracias al Comandante Stewart y a la División Central por sus incansables esfuerzos para ayudar a nuestros constituyentes!
|
CITY OF FORT WORTH NEWS / NOTICIAS DE LA CIUDAD
The City needs your help to plan the future of Fort Worth! What would your Fort Worth be like in the year 2050 and how can we make this an even better place to live, work and play? If you missed the in-person events, there is still an opportunity to share your ideas online. To learn more about this process, visit the 2050 Comprehensive Plan webpage.
¡La ciudad necesita su ayuda para planificar el futuro de Fort Worth! ¿Cómo sería su Fort Worth en el año 2050 y cómo podemos hacer de este un lugar mejor para vivir, trabajar y jugar? Si se perdió los eventos en persona, todavía hay una oportunidad para compartir sus ideas en línea. Para obtener más información sobre este proceso, visite la página web del Plan Integral 2050.
KNOW BEFORE YOU VOTE / INFORMESE ANTES DE VOTAR
Tarrant County Elections
May 28: Some of our county and state seats have resulted in run-off elections. The opportunity to vote for the officials you'd like to see on your November ballot will happen this date. Early voting is from Monday, May 20th - Friday, May 24th. To find additional voting information, please visit Tarrant County Elections or the Secretary of the State. For new voters looking to register, visit Vote Texas.
Elecciones del Condado de Tarrant
28 de mayo: Algunas de nuestras sedes de condado y estatales han dado lugar a una segunda vuelta. La oportunidad de votar por los funcionarios que le gustaría ver en su boleta electoral de noviembre tendrá lugar en esta fecha. La votación anticipada es del lunes 20 al viernes 24 de mayo. Para encontrar información adicional sobre la votación, visite Elecciones del condado de Tarrant o el Secretario de Estado. Para nuevos votantes que deseen registrarse, visite Vote Texas.
|
UPCOMING ZONING / ZONIFICACION EN CAMINO
There are proposed zoning changes that will be coming before City Council in District 11 neighborhoods. To seize the opportunity for your voice to be heard, I encourage you to sign up for zoning notifications and attend upcoming Zoning Board or the designated City Council Meetings. Sign up here.
Hay propuestas de zonificación que vendrán frente del Consejo Municipal en vecindarios del Distrito 11. Para aprovechar la oportunidad que se escuche su voz, los invito a registrarse para recibir notificaciones de casos de zonificación y atender las juntas de la Junta Ejecutiva de Zonificación o del Consejo Municipal designado. Regístrese aqui.
|
May 14th Zoning Council Meeting
May 21st Zoning Council Meeting
|
|
IMPROVEMENTS ARE COMING TO YOUR AREA / MEJORAMIENTOS ESTÁN LLEGANDO A SU ÁREA
Prairie Dog Park Public Meeting
Fort Worth Park & Recreation invites you to participate in helping plan the future updates and/or upgrades to Prairie Dog Park. Come to the public meeting Monday, May 13th at 6:30 p.m. at the Eugene McCray Community Center. Share your ideas, make comments, respond to surveys, and speak with the designers at several interactive stations.
Fort Worth Park & Recreation lo invita a participar para ayudarlo a planificar las futuras actualizaciones y/o mejoramientos de Prairie Dog Park. Ven a la reunión pública el lunes 13 de mayo a las 6:30 p.m. en el Centro Comunitario Eugene McCray para compartir tus ideas, hacer comentarios, responder encuestas y hablar con los diseñadores en varias estaciones interactivas.
|
Gateway Park
District 11 is proud to have Fort Worth's only metropolitan park. Want to see what's coming? Click the photo to watch a video of that's to come or view the final Concept Master Plan.
El Distrito 11 se enorgullece de contar con el único parque metropolitano de Fort Worth. ¿Quiere ver lo que está por venir? Haga clic en la foto para ver un vídeo de lo que está por venir o vea el Plan Maestro Conceptual definitivo.
|
|
|
QUICK LINKS / ENLACES RAPIDOS
|
|
COMMUNITY EVENTS / EVENTOS COMUNITARIOS |
|
Platica En Confianza, The Jordan Elizabeth Harris Foundation, 16 de mayo, 9am-2pm
Strong Castle Outreach Food & Clothing Giveaway, May 18th at 3pm
Continuing the Climb Re-Entry Job Fair, May 22nd, 10am-2pm
Fort Worth PD Northwest Division Community Forum, June 6th, 6:30pm
Fort Worth Police Department East Division Health & Safety Fair, June 8th, 10am-2pm
Save the Date: Tarrant County Back to School Roundup, August 2nd, 8am-2pm
|
|
DOWNLOAD THE MYFW APP / DESCARGUE LA APP DE MYFW
|
|
My Fort Worth (MyFW) is the official app for residents and visitors to quickly and easily report issues to the City.
My Fort Worth (MyFW) es la aplicación official para residentes y visitantes para reportar cosas rápido y fácil a la ciudad.
LINK / ENLACE: MyFW
|
|
|
DISTRICT 11 IN THE COMMUNITY / DISTRITO 11 EN LA COMUNIDAD
|
|
|
|
|