Friends and Neighbors,
For the past six months, I have had the pleasure of serving the community as your Fort Worth City Council Member. As we move into 2024, I look forward to more opportunities to work with you for the betterment of our communities. I wish you and your families a safe and happy holiday season.
As always, don’t hesitate to reach out to my office with any questions or concerns between now and the New Year. We are here and ready to aid where we can. Outside of office hours, the City of Fort Worth's Call Center will be open and available to you to ensure your neighborhood concerns are still being addressed.
Amigos y vecinos,
Durante los últimos seis meses, he tenido el placer de servir a la comunidad como su Concejala del Ayuntamiento de Fort Worth. A medida que avanzamos hacia el 2024, espero tener más oportunidades de trabajar conjuntamente para la mejoría de nuestras comunidades. Les deseo una temporada de fiestas segura y feliz a todos ustedes y a sus familias.
Como siempre, no dude en comunicarse a mi oficina si tiene alguna pregunta o inquietud durante este período hasta el Año Nuevo. Estamos aquí, listos para brindar ayuda en lo que podamos. Fuera del horario de oficina, el Centro de Llamadas de la Ciudad de Fort Worth estará abierto y a su disposición para asegurarse que sus preocupaciones vecinales continúen siendo atendidas.
All my best,
Jeanette Martinez
District 11: 817-392-8811
Call Center: 817-392-1234
|
UPCOMING ZONING / ZONIFICACION EN CAMINO
There are proposed zoning changes that will be coming before City Council in District 11 neighborhoods. To seize the opportunity for your voice to be heard, I encourage you to sign up for zoning notifications and attend upcoming Zoning Board or the designated City Council Meetings. Sign up HERE.
Hay propuestas de zonificación que vendrán frente del Consejo Municipal en vecindarios del Distrito 11. Para aprovechar la oportunidad que se escuche su voz, los invito a registrarse para recibir notificaciones de casos de zonificación y atender las juntas de la Junta Ejecutiva de Zonificación o del Consejo Municipal designado. Regístrese AQUÍ.
|
CHRISTMAS TREE DISPOSAL / DESECHO DE ARBOL NAVIDEÑO
Set out natural Christmas trees. Don’t throw away your natural Christmas tree! Give it a second life by adding it to your weekly yard waste pickup. Simply remove all lights, stands, and decorations from your tree, and set it out on the curb by your yard cart on your collection day. Residents in apartments can take theirs to any of our four drop-off stations to be mulched during this season.
Desecho de árboles de Navidad naturales. No tires tu árbol de Navidad natural. Dale una segunda vida añadiéndolo a la recogida semanal de residuos de jardinería. Simplemente quite todas las luces, soportes y adornos de su árbol, y déjelo en la acera junto a su carro de jardín en su día de colección. Los residentes en apartamentos pueden llevar los suyos a cualquiera de nuestros cuatro estaciones de entrega para ser triturados durante esta temporada.
|
Toss damaged artificial trees. Those are not recyclable. If they are not suitable for being reused or donated, please dispose of them in your brown garbage cart, or take them to one of our four drop-off stations.
Deshazte de los árboles artificiales dañados. No son reciclables. Si no son aptos para ser reutilizados o donados, deposítelos en su contenedor de basura marrón o llévelos a uno de nuestros cuatro estaciones de entrega.
|
HOLIDAY GREASE ROUNDUP / RECOLECCIÓN DE GRASA NAVIDEÑA
From November 13, 2023 to January 12, 2024, Fort Worth's Environmental Services Department and Water Department will participate in the 2023 Holiday Grease Roundup campaign hosted by the North Central Texas Council of Governments (NCTCOG).
- Collect all fats, oils and grease from foods in a sealable container and take it to any of the City’s four drop-off stations or the Environmental Collection Center.
- For grease that cannot be poured into a container, wipe with a paper towel to soak up the grease and put the paper towel in the trash.
- Let food cool and scrape off excess food from pans and plates before rinsing with cool water.
- Avoid relying on your garbage disposal to handle food scraps. Compost your food scraps, or put it in the trash.
Del 13 de noviembre de 2023 al 12 de enero de 2024, el Departamento de Servicios Ambientales y el Departamento de Agua de Fort Worth participarán en la campaña de Recolección de Grasa Navideña 2023 organizada por el Consejo de Gobiernos del Norte Central de Texas (NCTCOG).
- Recoja todas las grasas, aceites y grasas de los alimentos en un recipiente sellable y llévelo a cualquiera de las cuatro estaciones de entrega de la Ciudad o al Centro de Recolección Ambiental.
- Para la grasa que no se pueda verter en un recipiente, limpie con una toalla de papel para absorber la grasa y tire la toalla de papel a la basura.
- Deje enfriar la comida y rasque el exceso de comida de sartenes y platos antes de enjuagarlos con agua fría.
- Evite utilizar el triturador de basura para eliminar los restos de comida. Composta los restos de comida o tíralos a la basura.
|
FORT WORTH PARK, RECREATION, AND OPEN SPACE SURVEY / ENCUESTA SOBRE PARQUES Y RECREACIÓN PARA LA CIUDAD DE FORT WORTH
As the city continues to grow, we want to hear from residents to make sure our future projects continue to be relevant to you and your interests. Whether we're renovating existing facilities or creating new facilities in parts of Fort Worth where there's a need, your feedback is important to helping us make Fort Worth a great place to live, work and play. Specific survey answers will be completely anonymous. Please complete only one survey per household. Thank you in advance for your participation! The survey will remain open until January 31, 2024. To participate, click here.
A medida que la ciudad sigue creciendo, queremos escuchar a los residentes para asegurarnos de que nuestros proyectos a futuro continúen siendo relevantes para ustedes y sus intereses. Ya sea que estemos renovando instalaciones existentes o creando nuevas instalaciones en áreas de Fort Worth donde hay una necesidad, su opinión es importante para ayudarnos a hacer de Fort Worth un excelente lugar para vivir, trabajar y disfrutar. Las respuestas específicas de la encuesta serán completamente anónimas. Por favor, sólo llene una encuesta por hogar. ¡Le agradecemos de antemano por su participación! La encuesta permanecerá abierta hasta el 31 de enero, del 2024. Pulse aquí, para participar.
|
THE MAYOR'S COMMUNITY ENGAGEMENT WORKSHOPS & NEIGHBORHOOD AWARDS
Each year neighborhood leaders, elected officials, area agencies and city departments come together to share and discover effective ways to actively engage their community. The Fort Worth Neighborhood Awards recognize registered neighborhood association efforts to revitalize, socialize, engage, collaborate, stay healthy and communicate with neighbors. Read the award descriptions and rules, then talk with your association leaders about which award(s) to apply.
The deadline to submit applications is 5 p.m. Friday, Dec. 29, 2023. For award descriptions, rules, and to make nominations, please click here.
Cada año, líderes de los vecindarios, funcionarios electos, agencias locales y los departamentos del ayuntamiento se reúnen para compartir y descubrir formas efectivas de involucrar activamente a su comunidad. Los Premios Vecinales de Fort Worth reconocen los esfuerzos de las asociaciones de vecinos registradas para revitalizar, socializar, involucrar, colaborar, mantenerse saludables y comunicarse con los vecinos. Lea la descripción y reglas de los premios, después hable con los líderes de su asociación para saber a qué premio(s) postularse.
La fecha límite para enviar su solicitud es el viernes, 29 de diciembre del 2023 a las 5:00 p.m. Para la descripción de los premios, reglas y para nominar, por favor pulse aquí.
|
CODERED MOBILE ALERTS / ALERTAS MÓVILES CODERED
CodeRED Mobile Alerts is an emergency alert system designed as recommended method to keep the residents and visitors of Fort Worth informed during any potential hazards. Potential hazards we face in North Texas can be severe weather, acts of terrorism, chemical spills or other man-made disasters. These alerts will be issued by the Office of Emergency Management and within the registration process, you can also choose to receive optional weather warnings issued by the National Weather Service. To read up on the program and register, you can register here.
CodeRED Mobile Alerts es un sistema de alertas de emergencia diseñado para ser el método recomendado para mantener informados a los residentes y visitantes de Fort Worth durante cualquier posible peligro. Los posibles riesgos que enfrentamos en el Norte de Texas pueden ser condiciones climáticas severas, actos de terrorismo, derrames químicos u otros desastres causados por el ser humano. Estas alertas serán emitidas por la Oficina de Gestión de Emergencias y, durante el proceso de registro, también puede elegir recibir notificaciones meteorológicas opcionales emitidas por el Servicio Meteorológico Nacional. Para informarse acerca del programa y registrase, puede registrarse aquí.
|
QUICK LINKS / ENLACES RAPIDOS
COMMUNITY NEWS & EVENTS / EVENTOS COMUNITARIOS
|
|