|
Friends and Neighbors,
As the new year approaches, I bring you seasons greetings and wish you happy holidays. Here are a few safety tips to keep in mind over the winter season:
- Keep decorations at least 3 feet from the fireplace and candles.
- Organize power cords.
- Do not overload electrical outlets and power strips.
- Inspect your smoke detectors.
- Be careful with space heaters.
- If you have a live Christmas tree, make sure it’s hydrated to keep it fresh and safe.
- Inspect your Christmas lights for damaged bulbs.
- Turn off all lights and electrical decor.
- Shop safe and stay vigilant.
- Practice travel safety.
- Don’t leave the kitchen unattended while cooking.
- Keep poisonous holiday plants away from pets.
Like always, don’t hesitate to reach out to my office with any questions or concerns.
Amigos y Vecinos,
A medida que se acerca el nuevo año, les traigo saludos navideños y les deseo felices fiestas. Aquí hay algunos consejos de seguridad para tener en cuenta durante la temporada de invierno:
- Mantenga las decoraciones al menos a 3 pies de la chimenea y las velas.
- Organiza los cables electricos.
- No sobrecargue los enchufes ni las regletas electricas.
- Inspeccione sus detectores de humo.
- Tenga cuidado con los calentadores portátiles.
- Si tienes un árbol de Navidad vivo, asegúrate de que esté hidratado para mantenerlo fresco y seguro.
- Inspeccione sus luces navideñas en busca de focos dañados.
- Apague todas las luces y decoración eléctrica.
- Haga compras de forma segura y manténgase alerta.
- Practique la seguridad en los viajes.
- No dejes la cocina desatendida mientras cocinas.
- Mantenga las plantas festivas venenosos lejos de las mascotas.
Como siempre, no dude en comunicarse con mi oficina si tiene alguna pregunta o inquietud.
All my best,
Jeanette Martinez
|
INAUGURAL RESOURCE FAIR / FERIA INAUGURAL DE RECORSOS
Join me at the Inaugural District 11 Resource Fair being hosted at Rocketship Dennis Dunkins Elementary School. The event will be this Saturday, December 2, 2023 from 9:00 A.M.-11:30 A.M. with 40 vendors who have resources for youth, families, and senior citizens. Non-profit organizations and various government agencies will be on hand to aid in sign-ups for SNAP benefits, school registration, senior citizen programs, utility assistance, vaccination information, and much more. This is a fun family event that is free and open to the public. For details an information, please call my office at (817) 392-8811.
|
Acompaname a la Feria Inaugural de Recursos del Distrito 11 que se llevará a cabo en la Escuela Primaria Rocketship Dennis Dunkins. El evento será este sábado 2 de diciembre de 2023 de 9:00 a.m. a 11:30 a.m. con 40 proveedores que cuentan con recursos para jóvenes, familias y personas de la tercera edad. Organizaciones no lucrativas y varias agencias gubernamentales estarán disponibles para ayudar con la inscripción para los beneficios de SNAP, inscripción escolar, programas para personas mayores, asistencia con servicios públicos, información sobre vacunas y mucho más. Este es un evento familiar divertido, gratuito y abierto al público. Para obtener detalles e información, llame a mi oficina al (817) 392-8811.
|
|
|
UPCOMING ZONING / ZONIFICACION EN CAMINO
|
|
There are proposed zoning changes that will be coming before City Council in District 11 neighborhoods. To seize the opportunity for your voice to be heard, I encourage you to sign up for zoning notifications and attend upcoming Zoning Board or the designated City Council Meetings. Sign up HERE.
Hay propuestas de zonificación que vendrán frente del Consejo Municipal en vecindarios del Distrito 11. Para aprovechar la oportunidad que se escuche su voz, los invito a registrarse para recibir notificaciones de casos de zonificación y atender las juntas de la Junta Ejecutiva de Zonificación o del Consejo Municipal designado. Regístrese AQUÍ.
Oakhurst
ZC-23-157
Click HERE to see the upcoming boards and commissions case map.
Haz clic AQUI para ver el mapa de los casos de la junta ejecutiva y comision.
|
WILBARGER STREET IMROVEMENTS / MEJORAMIENTOS PARA CALLE WILBARGER
Join the Transportation and Public Works (TPW) Department at the December 7, 6:30pm virtual meeting. Public input on a proposed new sidewalk, ADA ramps & driveway reconstruction is the purpose of the meeting.
Únase al Departamento de Transporte y Obras Públicas (TPW) en la 6:30pm reunión virtual del 7 de diciembre. El propósito de la reunión es escuchar la opinión del público sobre una propuesta de una nueva banqueta, rampas de discapacidad (ADA) y reconstrucción de entradas.
Virtual Meeting Link / Enlace Para Junta Virtual
|
BRENTWOOD STAIR ROAD IMPROVEMENTS / MEJORAMIENTOS PARA CALLE BRENTWOOD STAIR ROAD
Existing water and sewer mains will be replaced in an area bound by Brentwood Stair Road to the north, East Loop 820 to the east, Normandy Road to the south and Carl Street to the west. Cast iron water lines will be replaced on: Carl Street, N Edgewood Terrace, Holt Street, Brentwood Stair Road, Rockhill Court, and Charlott Street. After the water and sewer main replacements are installed the streets will be paved with asphalt.
Las tuberías principales de agua y alcantarillado existentes se reemplazarán en un área delimitada por Brentwood Stair Road al norte, East Loop 820 al este, Normandy Road al sur y Carl Street al oeste. Se reemplazarán las líneas de agua de hierro fundido en las calles: Carl Street, N Edgewood Terrace, Holt Street, Brentwood Stair Road, Rockhill Court y Charlott Street. Después de que se instalen los reemplazos de las tuberías principales de agua y alcantarillado, las calles se pavimentarán con asfalto.
PROJECT PAGE / PAGINA DEL PROYECTO
|
LEARN ABOUT OFFICE OF THE POLICE OVERSIGHT MONITOR / INFORMESE DE LA OFICINA DE MONITOR DE VIGILANCIA POLICIAL
In response to a high-profile police incident and protests in 2017, the Fort Worth City Council formed a task force of community leaders. Initially focused on race and culture discussions, it expanded to address disparities in areas like criminal justice, economic development, education, health, housing, and governance. The criminal justice committee concluded its work by advising the city council to establish a monitor for police oversight. In February 2020, Office of the Police Oversight Monitor (OPOM) was established in accordance with city ordinance and commenced operations in March of 2020 to provide oversight and accountability of Fort Worth law enforcement. OPOM reports directly to the City Manager.
En respuesta a un incidente policial de alto perfil y a protestas en 2017, el Ayuntamiento de Fort Worth formó un grupo de trabajo de líderes comunitarios. Inicialmente se centró en debates sobre raza y cultura, pero se amplió para abordar las disparidades en áreas como justicia penal, desarrollo económico, educación, salud, vivienda y gobernanza. El comité de justicia penal concluyó su trabajo aconsejando al ayuntamiento que estableciera un monitor para la supervisión policial. En febrero de 2020, se estableció la Oficina del Monitor de Supervisión de la Policía (OPOM, por sus siglas en inglés) de acuerdo con la ordenanza de la ciudad e inició operaciones en marzo de 2020 para brindar supervisión y responsabilidad a las autoridades policiales de Fort Worth. OPOM depende directamente del administrador de la ciudad.
COMPLAINT PROCESS / PROCESO DE QUEJAS
Receives your complaint/commendation and sends a receipt of acknowledgment. / Recibe su queja/recomendación y envía un recibo de reconocimiento.
Reviews and forwards complaint/commendation to FWPD’s Internal Affairs for review/investigation. / Revisa y envía quejas/recomendaciones a Asuntos Internos del FWPD para su revisión/investigación.
Monitors the FWPD complaint investigation. The investigation can take up to 90 days. / Supervisa la investigación de quejas del FWPD. La investigación puede tardar hasta 90 días.
Reviews the complete FWPD complaint investigation and provides feedback and recommendations to the FWPD as appropriate. / Revisa la investigación completa de la queja del FWPD y proporciona comentarios y recomendaciones al FWPD según corresponda.
Notifies you once OPOM’s review of FWPD’s investigation is complete. / Le notifica una vez que se completa la revisión de la OPOM de la investigación del FWPD.
|
For more information on the Office of the Police Oversight Monitor, you can view their newsletter by clicking HERE.
Para mas información del la Oficina del Monitor de Vigilancia Policial puede ver la carta informativa haciendo clic AQUÍ.
QUICK LINKS / ENLACES RAPIDOS
COMMUNITY EVENTS / EVENTOS COMMUNITARIOS
|
|
No Registration Required / Registracion No Requerida
Job Fair / Feria de Trabajo el 12/2/23 -Link / Enlace
Free Community Event / Evento Comunitario Gratuito
|
Free Community Event / Evento Comunitario Gratuito
Register by / Registrase antes del 11/30/23 - Link / Enlace
|
|
DOWNLOAD THE MYFW APP / DESCARGUE LA APP DE MYFW
|
|
My Fort Worth (MyFW) is the official app for residents and visitors to quickly and easily report issues to the City.
My Fort Worth (MyFW) es la aplicación official para residentes y visitantes para reportar cosas rápido y fácil a la ciudad.
LINK / ENLACE: MyFW
|
DISTRICT 11 IN THE COMMUNITY / DISTRITO 11 EN LA COMUNIDAD
|
|
|
|
|